더 많은 노래 — ENNIO
설명
제작자 : Jumpa
프로듀서, 저자: 데니스 노이어
작사: 엔니오 프랭클
가사 및 번역
원문
Wir stehen grad zu zweit vor der Wohnung deines Vaters.
Du atmest tief ein und dein Blick sagt mir, das war's dann.
Meine Zukunft weit und das Ende fühlt sich nah an.
Ja, das Ende fühlt sich nah an.
Ja, du weißt nicht, was es heißt, dich zu verlieren.
Und ich weiß nicht, wie du's machst, kann mich nicht kontrollieren.
Nur in meiner Fantasie stirbt unsere Hoffnung nie. Doch am Ende dieses Lieds.
Nur in meiner Fantasie gehen wir unendlich tief.
Doch am Ende dieses Lieds sind wir nicht mehr verliebt.
Doch am Ende dieses Lieds sind wir nicht mehr verliebt.
Unter Tränen stehen wir da und erkennen uns nicht wieder.
Eine Pause optional, doch die Trennung wäre lieber. Und dann lässt du mich alleine einfach auf der Straße stehen.
Vielleicht haben wir uns beide grad zum letzten Mal gesehen.
Ja, du weißt nicht, was es heißt, dich zu verlieren.
Und ich weiß nicht, wie du's machst, kann mich nicht kontrollieren.
Nur in meiner Fantasie stirbt unsere Hoffnung nie. Doch am Ende dieses
Lieds.
Nur in meiner Fantasie gehen wir unendlich tief.
Doch am Ende dieses Lieds sind wir nicht mehr verliebt.
Nur in meiner Fantasie stirbt unsere Hoffnung nie. Doch am Ende dieses
Lieds.
Nur in meiner Fantasie gehen wir unendlich tief.
Doch am Ende dieses Lieds sind wir nicht mehr verliebt.
한국어 번역
우리 둘은 네 아버지 아파트 앞에 서 있다.
당신은 깊은 숨을 쉬고 당신의 표정은 그게 다라고 말해줍니다.
내 미래는 넓고 끝은 가까이 느껴진다.
응, 끝이 가까워진 것 같아.
예, 당신은 자신을 잃는다는 것이 무엇을 의미하는지 모릅니다.
그리고 나는 당신이 어떻게 하는지 모르겠고, 나를 통제할 수 없습니다.
오직 내 상상 속에서만 우리의 희망은 결코 사라지지 않습니다. 하지만 이 노래의 마지막에는.
오직 내 상상 속에서만 우리는 무한히 깊이 들어갈 수 있습니다.
하지만 이 노래가 끝나면 우리는 더 이상 사랑에 빠지지 않습니다.
하지만 이 노래가 끝나면 우리는 더 이상 사랑에 빠지지 않습니다.
우리는 눈물을 흘리며 그 자리에 서서 서로를 알아보지 못합니다.
휴식은 선택 사항이지만 분리하는 것이 좋습니다. 그러면 당신은 나를 길거리에 혼자 남겨두세요.
어쩌면 우리가 마지막으로 만난 것일 수도 있습니다.
예, 당신은 자신을 잃는다는 것이 무엇을 의미하는지 모릅니다.
그리고 나는 당신이 어떻게 하는지 모르겠고, 나를 통제할 수 없습니다.
오직 내 상상 속에서만 우리의 희망은 결코 사라지지 않습니다. 하지만 이 말에는
노래.
오직 내 상상 속에서만 우리는 무한히 깊이 들어갈 수 있습니다.
하지만 이 노래가 끝나면 우리는 더 이상 사랑에 빠지지 않습니다.
오직 내 상상 속에서만 우리의 희망은 결코 사라지지 않습니다. 하지만 이 말에는
노래.
오직 내 상상 속에서만 우리는 무한히 깊이 들어갈 수 있습니다.
하지만 이 노래가 끝나면 우리는 더 이상 사랑에 빠지지 않습니다.