더 많은 노래 — Apsilon
더 많은 노래 — Summer Cem
설명
프로듀서, 작곡 작사: 아르만
작곡, 프로듀서: 랠프 하이델(Ralph Heidel)
믹싱 엔지니어: David Tobias
마스터링 엔지니어: Lex Barkey
작사: 앱실론
작사: Summer Cem
작사: 타라놈 도일
가사 및 번역
원문
Your eyes got used to the dark
My heart, it opens tonight
You will find
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Mobiter wissen, dass ich an denselben Ecken bin
Mit Brüdern, die aus Kriegsgebieten kam'n vor vier'n Jahr'n
Ausgeladen werden bei 'nem Festival
Weil man seine Fresse aufmacht zu Palästina
Bucht ma' eure Indie-Rapper, bucht ma' eure Druffis
Die auf Feministen machen für ein bisschen Pussy
Mein Bruder Timo tickt in euren Clubs auf den Drecksklos
Eure Smarties über die ihr Lieder macht auf Techno
Ich denk' zu wenig an mich selbst und manchmal auch zu viel
Enttäusche jeden Tag jemanden, der mich trotzdem liebt
Meine Eltern hab'n mir beigebracht, immer mehr zu hustlen
Du musst immer schneller laufen als die andern
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen? Der Shit
Fühlt sich an wie ein Staffellauf
Was kann ich noch tun, damit meine Mum nicht mehr hustlen braucht?
Ups und Downs im Plattenbau, Zukunft sieht vermasselt aus
Nur wenige von uns hab'n Perspektive hier und schaffen's raus
Shit is real now, ich weiß, du wollt'st nicht an mich glauben
Dachtest, dass ich bluffe, sag mir, wieso machst du Auge?
Die Geschäfte laufen, Ring am Finger, sechzehntausend
Zwanzig Jahre keine Pause, kann's mir nicht erlauben
Summer fährt im Porsche vor, jede Chain ein Waterfall
Ihr habt kein'n geseh'n, der parallel an so viel Orten baut
Wir war'n auf dem Asho so wie Defro bei den Source Awards
Macht euch keine Sorgen, ich hab' für kalte Winter vorgesorgt
Jahrelang noch Weed gepackt, bis ich dann unterschrieben hab'
Und sechs Millionen Euro krieg' für das, was ich am liebsten mach'
Villa hat ein'n Kinoraum, Zifferblatt marineblau
Mit so viel Cash auf Konto kannst du nicht einmal Familie trauen
Du weißt, dass ein Streit mit uns sich eigentlich nicht lohnt
Erst wirst du von uns gespyt, direkt danach wirst du gesmokt
Vielleicht bist du grade reich und dann in paar Jahr'n wieder broke
Doch wir jagen Sonnenstrahlen bis zum Tod
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Your eyes got used to the dark
My heart, it opens tonight
You will find
Your eyes got used to the dark
My heart, it opens tonight
We'll see what you will find
한국어 번역
너의 눈은 어둠 속으로 갔어
내 마음은 오늘 밤에 열려요
당신은 찾을 것이다
해가 지지 않으려면 얼마나 빨리 달려야 할까요?
해가 지지 않으려면 얼마나 빨리 달려야 할까요?
Mobiters는 내가 같은 모퉁이에 있다는 것을 알고 있습니다.
4년 전 전쟁터에서 온 형제들과 함께
축제에서 하차하기
사람들이 팔레스타인에 입을 열었으니까
인디 래퍼를 예약하고 Druffis도 예약하세요
페미니스트를 옹호하는 사람들은 작은 계집애를 위해 하는 짓이야
내 동생 티모는 너희 클럽 더러운 화장실에 살아
테크노로 노래를 만드는 당신의 영리함
나는 나 자신에 대해 충분히 생각하지 않고 때로는 너무 많이 생각합니다.
나는 매일 나를 여전히 사랑하는 사람을 실망시킨다
부모님은 나에게 점점 더 열심히 하라고 가르쳤어
항상 남들보다 더 빨리 달려야 해요
해가 지지 않으려면 얼마나 빨리 달려야 할까요?
해가 지지 않으려면 얼마나 빨리 달려야 할까요?
얼마나 빨리 달려야 하나요? 똥
릴레이 경주 같은 느낌
엄마가 더 이상 분주하게 일하지 않으려면 내가 또 무엇을 할 수 있을까?
조립식 건축의 부침, 미래는 엉망으로 보인다
우리 중 소수만이 여기에 대한 관점을 가지고 있고 그것을 해낼 수 있습니다.
이제 진짜 현실이 됐어, 네가 날 믿고 싶어하지 않는다는 걸 알아
내가 허세를 부리는 줄 알았는데 왜 눈을 만들고 있나요?
장사가 잘 되네, 손가락에 반지 1만 6천
쉼 없는 20년, 허락할 수 없어
여름은 Porsche를 몰고 오고, 사슬은 모두 폭포야
동시에 많은 장소에서 건물을 짓는 사람을 본 적이 없습니다.
Defro가 Source Awards에 있었던 것처럼 우린 Asho에 있었어
걱정하지 마세요 추운 겨울을 준비했어요
내가 서명할 때까지 몇 년 동안 대마초를 포장해왔어
그리고 내가 가장 하고 싶은 일을 위해 600만 유로를 받으세요
빌라에는 영화관, 남색 다이얼이 있습니다.
계좌에 현금이 너무 많으면 가족조차 믿을 수 없습니다
우리와 논쟁하는 것은 실제로 그럴만한 가치가 없다는 것을 알고 있습니다
처음에는 우리가 당신을 감시하고 그 후에는 즉시 담배를 피울 것입니다.
어쩌면 당신은 지금은 부자이고 몇 년 후에 다시 파산할 수도 있습니다.
하지만 우리는 죽을 때까지 햇빛을 쫓아다닌다
해가 지지 않으려면 얼마나 빨리 달려야 할까요?
해가 지지 않으려면 얼마나 빨리 달려야 할까요?
해가 지지 않으려면 얼마나 빨리 달려야 할까요?
해가 지지 않으려면 얼마나 빨리 달려야 할까요?
너의 눈은 어둠 속으로 갔어
내 마음은 오늘 밤에 열려요
당신은 찾을 것이다
너의 눈은 어둠 속으로 갔어
내 마음은 오늘 밤에 열려요
우리는 당신이 무엇을 찾을지 볼 것입니다