설명
프로듀서, 믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Danil Zubkov
프로듀서: 사무엘 아담스 헥터 베가
가사 및 번역
원문
Заклупотана і зморена роботами, думок не виникає, все словами через рота.
Режисер життя забув допрацювати постановку.
Ти, як кішка, замість свого ліжка лізеш у коробку.
Ля-ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля.
А тепер серйозно. Швидкий допамін, продуктивність на міні мінімум.
Бачу, що незмінно сягаєш свою лінію постійної рівні, що донині не прибрала свою лінь.
Отак ти, отак ти. Тік-так, а чіціки вже чекають. Літак скоро полетить.
Прибирають телетрап, наче лабіринт.
Лиш глухий кут і посиди подумай, хто тебе завів туди. Межі тут і межі там.
Склад мрію в акціз пан, ще коли була дівчан.
Межі тут і межі там. Де взяти сил на зміну стану?
Час зостане, поки вітаю в думках, що десь отам чекає мій Адам і мій Едем. Усе віддам, аби дістатися брам.
Та замість дій уявляєш на словах.
Тож поки потягся в емоції, як відкрили чіткий старт, каже страх.
Бебі, бейбі, варто трохи роздуплитись, поки не на небі.
Бери викупай життя, якщо так хочеш мати успіх. Бо такими темпами ведіме не пропустять.
Хоч всі сни вишні всі так і зроби. Не так вже й багато є потрібно тобі.
Спіймі над тою, уяви це як мозель.
Хоч не діри в стіні, хоч аби не в стіні.
Межі тут і межі там.
Склад мрію в акціз пан, ще коли була дівчан. Межі тут і межі там.
Де взяти сил на зміну стану?
Час зостане, поки маєш ти думками, що десь там чекає твій Адам і твій
Едем. Не будь дитям, живи скоріш життям.
Ти зрозумій, я просто хочу тобі щастя. Тож пробач, що зіпсувала цей мрійливий добрий настрій.
Заклупотана і зморена роботами, думок не виникає, все словами через рота.
Режисер життя забув допрацювати постановку.
Ти, як кішка, замість свого ліжка лізеш у коробку.
한국어 번역
일에 괴로워하고 지쳐서 생각이 떠오르지 않고 모든 말이 입으로 나옵니다.
인생의 감독은 제작을 마무리하는 것을 잊었습니다.
당신은 고양이처럼 침대 대신 상자 안으로 올라갑니다.
라-라, 라, 라, 라, 라, 라, 라.
그리고 지금은 진지하게. 빠른 도파민, 최소한의 성능.
나는 당신이 항상 게으름을 제거하지 못한 일정한 레벨 라인에 도달하는 것을 봅니다.
그게 바로 너야, 그게 바로 너야. 똑딱거리기만 하면 병아리들이 벌써 기다리고 있어요. 비행기가 곧 날아갈 것입니다.
그들은 미로처럼 텔레트랩을 청소합니다.
막 다른 골목에 앉아서 누가 당신을 그곳으로 이끌었는지 생각해보십시오. 여기에도 국경이 있고 저기에도 국경이 있습니다.
소비세 통에 들어가는 꿈의 구성은 어린 시절에도 마찬가지였습니다.
여기에도 국경이 있고 저기에도 국경이 있습니다. 내 상태를 바꿀 힘을 어디서 얻을 수 있습니까?
나의 아담과 나의 에덴이 저기 어딘가에서 기다리고 있다는 생각으로 축하하는 시간이 있을 것입니다. 나는 문에 도달하기 위해 모든 것을 바칠 것입니다.
그러나 행동 대신 말로 상상합니다.
그래서 감정에 이끌리던 중, 분명한 시작이 열리면서 두려움이 말을 해준다.
자기야, 자기야, 이제 천국에 있는 동안 긴장을 좀 풀어야 할 시간이다.
성공하고 싶다면 인생을 사세요. 왜냐하면 그런 속도라면 그들은 쇼를 놓치지 않을 것이기 때문이다.
모든 꿈이 벚꽃이더라도 다 이겨내세요. 많이 필요하지 않습니다.
잠깐만요, 그것을 모젤이라고 상상해보세요.
적어도 벽에는 구멍이 없어야 합니다. 적어도 벽에는 구멍이 뚫려 있지 않아야 합니다.
여기에도 국경이 있고 저기에도 국경이 있습니다.
소비세 통에 들어가는 꿈의 구성은 어린 시절에도 마찬가지였습니다. 여기에도 국경이 있고 저기에도 국경이 있습니다.
내 상태를 바꿀 힘을 어디서 얻을 수 있습니까?
어딘가에 당신의 아담과 당신의 아담이 기다리고 있다고 생각하는 한 시간은 남아 있을 것입니다.
에덴 어린아이가 되지 말고, 오히려 삶을 살아라.
이해하시죠, 저는 단지 당신이 행복하길 바랄 뿐입니다. 이 몽환적인 기분을 망치게 해서 정말 죄송합니다.
일에 괴로워하고 지쳐서 생각이 떠오르지 않고 모든 말이 입으로 나옵니다.
인생의 감독은 제작을 마무리하는 것을 잊었습니다.
당신은 고양이처럼 침대 대신 상자 안으로 올라갑니다.