더 많은 노래 — KILATE TESLA
설명
작곡가 작사: Daphner Dior Danilo Huerta
가사 및 번역
원문
Oh, my God.
A ver nuestro baile tranquilo.
It's a caribbean thing.
Bajo el sol de la mañana, se siente la brisa en mi piel, caminando por la playa se siente bien.
Y tu mirada a mí me da vida. En el Caribe contigo yo quiero estar.
Baby, dulce.
Baila conmigo un rato más. Contigo ahora digo adiós.
Baby, dulce.
Quédate conmigo un rato más. Así míranos, mira uno más. Dice, dice, dice.
Una brisa tropical que me encanta, me encanta.
Báilalo, mami.
Así, suavecito. Un tremendo.
Zuka, zuka, tum.
Ay, qué vibración.
Bajo el sol de la mañana, se siente la brisa en mi piel, en la playa contigo, mujer.
Baby, dulce. Baila conmigo un rato más. Contigo ahora digo adiós.
Baby, dulce.
Quédate conmigo un rato más. Así míranos, mira uno más.
Ajá.
Ay, qué vibra más buena. Dulce. Y la de Tesla, baby. Un leve.
Zuka, tum, tum, tum. Un tremendo.
한국어 번역
맙소사.
우리의 조용한 춤을 보자.
카리브해의 일입니다.
아침 햇살 아래 피부에 닿는 바람이 느껴지고, 해변을 걷는 기분이 좋아집니다.
그리고 나를 바라보는 당신의 모습은 나에게 생명을 줍니다. 나는 당신과 함께 카리브해에 있고 싶습니다.
자기야, 자기야.
나와 함께 조금만 더 춤춰주세요. 이제 나는 당신과 작별 인사를 합니다.
자기야, 자기야.
조금만 더 내 곁에 있어주세요. 그러니 우리를 보세요. 하나 더 보세요. 그는 말한다, 그는 말한다, 그는 말한다.
내가 좋아하는 열대 바람, 내가 좋아하는 것.
춤춰요, 엄마.
그래서, 부드럽습니다. 엄청난 것입니다.
즈카, 즈카, 텀.
아, 정말 진동이군요.
아침 햇살 아래, 내 피부에 닿는 바람을 느끼는 당신, 당신과 함께 있는 해변에서, 여자.
자기야, 자기야. 나와 함께 조금만 더 춤춰주세요. 이제 나는 당신과 작별 인사를 합니다.
자기야, 자기야.
조금만 더 내 곁에 있어주세요. 그러니 우리를 보세요. 하나 더 보세요.
아하.
아, 정말 좋은 분위기네요. 달콤한. 그리고 테슬라도요, 자기야. 약간
즈카, 텀, 텀, 텀. 엄청난 것입니다.