더 많은 노래 — Bruce Springsteen
설명
보컬, 관련 연주자, 기타: 브루스 스프링스틴
작곡, 작사: B. Springsteen
마스터링 엔지니어: 데니스 킹
마스터링 엔지니어: Bob Ludwig
마스터링 엔지니어: Steve Marcussen
녹음 엔지니어: Mike Batlin
가사 및 번역
원문
Well, they closed down the auto plant in Mahwah late that month
Ralph went out lookin' for a job but he couldn't find none
He came home too drunk from mixin' Tanqueray and wine
He got a gun, shot a night clerk
Now they call him Johnny 99
Down in the part of town where when you hit a red light you don't stop
Johnny's wavin' his gun around and threatenin' to blow his top
When an off-duty cop snuck up on him from behind
Out in front of the club Tip Top they slapped the cuffs on Johnny 99
Well, the city supplied a public defender
But the judge was mean John Brown
He came into the courtroom and stared poor Johnny down
Well, the evidence is clear
Gonna let the sentence son fit the crime
Prison for 98 and a year
We'll call it even Johnny 99
A fist-fight broke out in the courtroom
They had to drag Johnny's girl away
His mama stood up and shouted
"Judge don't take my boy this way"
Well, son you got any statement you'd like to make
Before the bailiff comes to forever take you away
Now judge, judge
I got debts no honest man could pay
The bank was holdin' my mortgage
And takin' my house away
Now I ain't sayin'
That make me an innocent man
But it was more 'n all this
That put that gun in my hand
Well, Your Honor, I do believe I'd be better off dead
And if you can take a man's life
For the thoughts that's in his head
Then won't you sit back in that chair
And think it over judge one more time
And let 'em shave off my hair
And put me on that execution line
한국어 번역
글쎄요, 그들은 그 달 말에 마와에 있는 자동차 공장을 폐쇄했습니다
Ralph는 일자리를 구하러 나갔지만 일자리를 찾지 못했습니다.
그 사람은 Tanqueray와 와인을 섞어서 너무 취해 집에 왔어
그 사람은 총을 갖고 있었고, 야간 직원을 쐈어
이제 사람들은 그를 Johnny 99라고 부르죠
빨간불에도 멈추지 않는 마을의 한 부분에서
조니는 총을 휘두르며 윗도리를 날려버리겠다고 위협하고 있어
비번인 경찰이 뒤에서 그를 몰래 덮쳤을 때
클럽 Tip Top 앞에서 그들은 Johnny 99의 수갑을 때렸어요
음, 시에서는 국선 변호인을 제공했어요
하지만 판사는 존 브라운을 못되게 굴었어요
그는 법정에 들어와 불쌍한 조니를 내려다보았습니다.
글쎄요, 증거는 확실해요
그 형을 범죄에 맞게 놔둘 거야
98년 감옥
우리는 그것을 Johnny 99라고 부르겠습니다.
법정에서 주먹다짐이 벌어졌다.
그들은 Johnny의 여자를 끌어내야 했어
그의 엄마가 일어나 소리쳤다.
"판사님, 내 아들을 이대로 데려가지 마세요"
글쎄, 얘야, 너 하고 싶은 말이 있구나
집행관이 당신을 영원히 데려가러 오기 전에
이제 판단해, 판단해
난 정직한 사람이라면 갚을 수 없는 빚을 졌어
은행이 내 모기지를 잡고 있었어
그리고 내 집을 빼앗아가
이제 내가 말하는 건 아니야
그게 날 순진한 사람으로 만들어
하지만 이 모든 것 이상이었습니다
그 총이 내 손에 쥐어졌지
재판장님, 저는 차라리 죽는 것이 낫다고 믿습니다.
그리고 만약 당신이 사람의 생명을 앗아갈 수 있다면
그의 머릿속에 있는 생각 때문에
그럼 그 의자에 편히 앉아보지 않을래?
그리고 다시 한 번 생각해보고 판단해 보세요
그리고 그들이 내 머리를 면도하게 놔둬
그리고 나를 그 처형대에 올려 놓으세요