더 많은 노래 — Şiir!
설명
프로듀서 : 세파 카야
작사, 작곡: 세화카야
작사: 데니즈 타샤르(Deniz Taşar)
가사 및 번역
원문
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi -bu şehrin havasından.
-Burada yaşam sanki Finlandiya'da bitmeyen bir vardiya. Soğuk ve bıkkın. Gözyaşlarını sil Tanrı'ya.
Münasebetsiz onca günah sebepsin. Tüm mazeretin hüda demek mi? Hüda gereksiz.
Sonsuz mesaisinden eve dönerken her çırak. İfadeleri Belgrad Ormanı'ndan bir telgraf.
Yürüdüğü yol hem sırattır hem de hileli. Şehir tüm modern Don Kişotların yel değirmeni.
Tam valiz toplanırken bir ses diyor almayız. Bazen köprüler yakmalısın olmasan da vandalist.
Bütün kederi tartacak bir kantar ister pragmatistler.
Tom ve Jerry gibiyiz şansla biz. Bitmeyen bu dans karizmanı eskitir.
Zihnin her an hapis ve ormanın kanunu karşısında çöker karmolis. Naime galip gelir çabuk kurnaz.
Yaraları iyileşse de -travmalar kabuk tutmaz.
-Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi -bu şehrin havasından.
-Bir ıstırap bu, sen savaş dur ve hayat dönerken tekerler gezdiğin o zihinler ve uzaktan bakıp sandığın kolay ve şanslı.
Yol hep dolambaçlı. Esip gürler, solar güller ve dikenleri kanatlı.
Ellerini değme elime uğruna yıprandığın hayat ve bir amaç için katlanılmalı nasıllara inansan da masallara. Dikkat et uyutmasınlar seni.
Zaten yaşamak bir ilhamsızlık. Onun pul çıkar, hır çıkar.
Yoksa evrenin de sabırsız ve gayesi soğuk gecelerinde ısınmak için sev ve söyle.
Çekme korkularından biçip bırak bahçen çiçek açsın tahtına sığma krallar gibi. Bir eli yağda bir eli balda.
Kavga, kıyamet ve fırtına nafile o ruhuna.
İnce, güçlü, açık, kaçıp giden hayallerin peşinden ve gelsin hep içinden. Sayıyorum. Hazırsan başlamaya.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Bu şehrin havasından.
Bu şehrin havasından.
Tamam, tamam. Çok uzattık.
Son bir şarkı daha ve ardından uyku vakti.
Huzurlu uykular.
한국어 번역
내 모든 시간은 사라지는 별처럼 다 써버렸습니다.
이 도시의 공기로 인해 항상 폐가 아픈 것 같습니다.
내 모든 시간은 사라지는 별처럼 다 써버렸습니다.
이 도시의 공기 때문에 폐가 항상 아픈 것 같아요.
-여기 생활은 핀란드에서의 끝없는 변화와 같습니다. 춥고 지루해요. 하나님께 눈물을 닦으십시오.
당신은 수많은 부적절한 죄의 원인입니다. 당신의 변명이 모두 좋다는 뜻인가요? Huda는 불필요합니다.
모든 견습생은 끝없는 교대 근무를 마치고 집으로 돌아가는 중입니다. 그들의 진술은 벨그라드 숲에서 온 전보입니다.
그가 가는 길은 직선이면서 동시에 거짓이다. 이 도시는 모든 현대 돈키호테의 풍차입니다.
여행 가방을 포장하는 동안 우리는 그것을 사지 않겠다는 목소리가 들립니다. 때로는 파괴자가 아니더라도 다리를 불태워야 할 때도 있습니다.
실용주의자들은 모든 슬픔을 가늠할 수 있는 저울을 원합니다.
우리는 행운의 톰과 제리와 같습니다. 끝나지 않는 이 춤은 당신의 카리스마를 지치게 합니다.
Karmolis, 당신의 마음은 감옥과 정글의 법칙에 직면하여 언제든지 무너집니다. Naime은 빠르고 교활하게 승리합니다.
상처가 아물더라도 외상으로 인해 딱지가 생기지는 않습니다.
-내 모든 시간은 사라지는 별처럼 소비됩니다.
이 도시의 공기로 인해 항상 폐가 아픈 것 같습니다.
내 모든 시간은 사라지는 별처럼 다 써버렸습니다.
이 도시의 공기 때문에 폐가 항상 아픈 것 같아요.
- 이것은 고통입니다. 당신은 전쟁 중이고 인생이 돌고 있는 동안 방황하고 멀리서 바라보고 생각하는 그 마음은 쉽고 운이 좋습니다.
길은 항상 구불구불합니다. 그것은 불고 으르렁거린다. 장미는 시들고 가시에는 날개가 있다.
당신이 동화를 어떻게 믿든, 당신이 지치고 목적을 위해 견뎌야하는 삶에 손을 대지 마십시오. 그들이 당신을 잠들게 하지 않도록 조심하세요.
생활은 이미 영감이 부족합니다. 그는 화를 내고 화를 낸다.
그렇지 않으면, 우주의 참을성이 없고 추운 밤을 따뜻하게 보내기 위해 사랑하고 노래하십시오.
두려움을 거두고 정원을 꽃피우세요. 왕처럼 왕좌에 숨지 마세요. 한 손에는 기름, 한 손에는 꿀.
그 영혼에게는 싸움, 종말, 폭풍이 쓸모가 없습니다.
얇고 강하고 명확하며 도망가는 꿈을 쫓고 그 꿈이 항상 내면에서 나오도록 하세요. 나는 계산 중입니다. 시작할 준비가 되었다면.
내 모든 시간은 사라지는 별처럼 다 써버렸습니다.
이 도시의 공기로 인해 항상 폐가 아픈 것 같습니다.
내 모든 시간은 사라지는 별처럼 다 써버렸습니다.
이 도시의 공기로 인해 항상 폐가 아픈 것 같습니다.
이 도시의 분위기에서.
이 도시의 분위기에서.
알았어, 알았어. 너무 길게 만들었어요.
마지막 노래 한 곡을 마치고 취침 시간입니다.
평화로운 수면을 취하세요.