더 많은 노래 — 6LACK
설명
총괄프로듀서: 차일디쉬 메이저
프로그래머, 프로듀서: Fwdslxsh
프로듀서, 프로그래머: Malik95
프로듀서 : 스쿠키
제작자 : 루프
보컬 : 6LACK
프로그래머, 작곡가 작사: Tim Friedrich
백그라운드 보컬, 작곡 작사: Louis Leibfried
작곡가 작사, 녹음 엔지니어: Ricardo Valentine
녹음 두 번째 엔지니어: Jared Gagarin
믹싱 엔지니어: Jon Castelli
마스터링 엔지니어: 데일 베커
A&R: Baiden 판사
A&R: 에리카 그레이슨
A&R: 케이트 라이트
A및 코디네이터: Bryce Lane
및 코디네이터: Jeremy Arciniega
및 관리자: Jeanne Venton
작곡, 작사: 말릭 베너(Malik Venner)
가사 및 번역
원문
What goes around, comes around, applies to me too
I know I hurt you, baby, but I lied to me too
See, I could never switch, hope you ride for me too
All the years I thugged it out until I finally meet you
Taking off my cool is such a process, why is that?
Cutting through my armor, tryna dissect
You the only one for me, even though I try to run from it, I'm
Out of breath now, you upset now
Practice makes perfect, need my restitution
You see the leap from boys to men, baby, this just my evolution
In a rush, broken trust, gotta handle that
It's just me alone in this black Cadillac
Know we both got options, still I'm locked in (still I'm locked in)
Running after love 'til I'm exhausted
The ones worth everything don't come around often
If you want me on, then I'm so off them
All this procrastination, no, I'm not like myself
Hurts to say I blacked out at a time I needed help
Resentment, self-inflicted from the things I never said
The story grew some legs, then it really got ahead
An open ear could make a stranger feel like she's somebody to me
Why I did it wouldn't make no sense to nobody but me
So I take a beat, formulate how I feel
Words too, been sick, baby, I'm so sick, got bird flu
I'm praying on it like my church suit
I'm feeling cleansed from my sins in the end, know I deserve you
In a rush, broken trust gotta handle that
It's just me alone in this black Cadillac
Think I finally got the hang of it
If I just
You know
Yeah, yeah
Know we both got options, still I'm locked in (still I'm locked in)
Running after love 'til I'm exhausted
The ones worth everything don't come around often
If you want me on, then I'm so off them
(No, I won't complain)
Even under pressure (it's time to spread my wings)
I think I finally understand the lesson (down to fan the flame)
First time felt stuck, grew to feeling better (it makes me wanna sing)
Second time around, I wrote a letter (you're all I'll ever need)
Third time around I thought I had it figured, but I knew (my heart is on my sleeve)
It was still some resistance I've been fighting through the truth
(They're nothing to me)
Yeah
(Never gonna leave ya, baby)
한국어 번역
돌아다니는 것, 돌아오는 것, 나에게도 적용되는 것
내가 네게 상처를 준 걸 알아, 자기야, 하지만 나도 거짓말을 했어
봐, 난 절대 바꿀 수 없어, 너도 날 위해 타길 바라
마침내 당신을 만날 때까지 나는 수년 동안 깡패로 일했습니다.
쿨함을 벗는다는 게 그런 과정인데 왜 그럴까?
내 갑옷을 자르고, 해부하려고 해
나에겐 너뿐이야, 도망치려 해도 난
이제 숨이 차올라 넌 지금 속상해
연습하면 완벽해, 보상이 필요해
소년에서 남성으로의 도약이 보이시죠, 자기야, 이건 내 진화일 뿐이야
급하게, 깨진 신뢰, 처리해야 해
이 검은 캐딜락에는 나 혼자뿐이야
우리 둘 다 선택권이 있다는 걸 알아, 여전히 난 갇혀있어 (아직 갇혀있어)
지칠 때까지 사랑을 쫓아 달려가
모든 것의 가치가 있는 사람은 자주 돌아오지 않는다
당신이 나를 원하면 난 그들에게서 완전히 떨어져 있어요
이 모든 미루기, 아니, 난 나답지 않아
도움이 필요할 때 정신을 잃었다고 말하기가 마음이 아프네요
원한, 내가 한 번도 말하지 않은 것들로부터 자해된 자해
이야기가 좀 성장했고, 그러다가 정말 앞서 나갔죠
귀를 열면 낯선 사람도 나에게 누군가처럼 느껴질 수 있습니다
내가 왜 그런 짓을 했는지는 나 외에는 누구에게도 의미가 없을 것이다.
그래서 난 비트를 받아 내 기분을 공식화해
말도 안돼, 아팠어, 자기야, 너무 아파, 조류독감에 걸렸어
난 교회 양복처럼 기도하고 있어
결국 내 죄가 깨끗해진 기분이에요, 내가 당신을 받을 자격이 있다는 걸 알아요
급하게, 깨어진 신뢰를 처리해야 해
이 검은 캐딜락에는 나 혼자뿐이야
드디어 요령을 터득한 것 같아
내가 그냥
알잖아
응, 응
우리 둘 다 선택권이 있다는 걸 알아, 여전히 난 갇혀있어 (아직 갇혀있어)
지칠 때까지 사랑을 쫓아 달려가
모든 것의 가치가 있는 사람은 자주 돌아오지 않는다
당신이 나를 원하면 난 그들에게서 완전히 떨어져 있어요
(아니요, 불평하지 않겠습니다)
압박감 속에서도 (날개를 펼칠 시간이야)
드디어 교훈을 이해한 것 같아요 (불꽃을 부채질하기 위해 아래로)
처음에는 막혔다가 기분이 좋아졌어요 (노래하고 싶게 만들어요)
두 번째로 편지를 썼어요 (내가 필요한 건 당신뿐이에요)
세 번째 즈음에는 알겠다고 생각했지만 알고 있었어요. (내 마음은 내 소매에 있습니다)
내가 진실을 위해 싸워온 것은 여전히 약간의 저항이었습니다.
(그들은 나에게 아무것도 아니다)
응
(절대 널 떠나지 않을 거야, 자기야)