더 많은 노래 — WEB
설명
베이스, 드럼, 기타: 바질 아르망디
보컬: 바질 아르망디
베이스, 드럼, 기타: Elliott Pruvot-Martinez
보컬: Elliott Pruvot-Martinez
마스터러, 믹서: Flam
마스터러, 믹서: IGOR
베이스, 기타, 보컬: Mathis Bouriat
드럼: 마티스 부리아
프로듀서, 녹음: THAT'S WEB
베이스, 드럼, 기타: 윌리엄 마리우스
보컬: 윌리엄 마리우스
작곡, 작사: Armandie Basile
작곡, 작사: Bouriat Mathis
작곡, 작사: 마리우스 윌리엄
작곡, 작사: 프루보-마르티네스 엘리엇(Pruvot-Martinez Elliott)
가사 및 번역
원문
J'ai saigné du nez ce matin en me réveillant.
Pourquoi j'ai tant de mal à faire attention à moi?
Je réponds moins vite aux messages et je ne pense qu'au reste quand je me concentre sur ma tête. Je ne pensais plus à toi. Aujourd'hui, je t'ai croisé.
J'ai vu que ton sourire était froid.
J'ai continué à tracer pour échapper à ce que je ressens quand je m'arrête.
Je mets tes sons pour avoir mal, pour te sentir encore une fois.
Les écouteurs à fond, j'entends plus mes pensées.
Rien dans ma tête. Juste une dernière cigarette avant que je crache.
Non, on s'embrasse sous la pluie. Et comme chaque matin, tu me brûlais la tête.
Oh, mais je peux pas rester seul, non.
Et ça, tu le sais.
Autour, c'est l'enfer.
Oh, fais-moi sortir de ma tête.
Et je m'en irai sans savoir où aller.
J'ai laissé tout allumé au cas où tu viendrais. Je m'endors avec mes chaussures.
Je crois que je ne voulais pas rentrer. Est-ce que c'est moi ou le monde qui m'éloigne des gens?
Tu sais, j'ai cru longtemps qu'on pourrait tout reprendre. Mais ta cendrée sur mon cœur.
J'ai pas su t'avouer mes peurs. Une au plan.
Je mets tes sons pour avoir mal, pour te sentir encore une fois.
Les écouteurs à fond, j'entends plus mes pensées.
Rien dans ma tête. Juste une dernière cigarette avant que je crache.
Non, on s'embrasse sous la pluie. Et comme chaque matin, tu me brûlais la tête.
Oh, mais je peux pas rester seul, non.
Et ça, tu le sais.
Autour, c'est l'enfer.
Oh, fais-moi sortir de ma tête.
한국어 번역
오늘 아침에 일어났더니 코피가 났어요.
나는 왜 나 자신에게 주의를 기울이는 데 그토록 어려움을 겪는가?
나는 메시지에 덜 빨리 응답하고 머리에 집중할 때만 나머지 생각을 합니다. 나는 더 이상 당신에 대해 생각하지 않았습니다. 오늘 나는 당신을 만났습니다.
나는 당신의 미소가 차갑다는 것을 알았습니다.
멈출 때 느끼는 감정을 벗어나기 위해 계속 추적했다.
나는 상처를 주고, 당신을 다시 느끼기 위해 당신의 소리를 냈습니다.
헤드폰을 크게 켜면 더 이상 내 생각을 들을 수 없습니다.
내 머리 속에는 아무것도 없습니다. 담배를 뱉기 전 마지막 담배 한 개비만.
아니, 우리는 빗속에서 키스하는 중이야. 그리고 매일 아침처럼, 당신은 내 머리를 태웠어요.
아, 하지만 난 혼자일 수는 없어요.
그리고 당신은 그것을 알고 있습니다.
온통 지옥이에요.
아, 내 머리에서 나가게 해주세요.
그리고 나는 어디로 가야할지 모르고 떠날 것입니다.
혹시 당신이 올까 봐 모든 걸 남겨두었어요. 신발을 신고 잠이 듭니다.
돌아가고 싶지 않았던 것 같아요. 나를 사람들로부터 멀어지게 하는 것은 나인가 아니면 세상인가?
알다시피, 나는 우리가 모든 것을 되돌릴 수 있다고 오랫동안 믿었습니다. 하지만 당신의 재는 내 마음에 있습니다.
나는 내 두려움을 당신에게 말할 수 없었습니다. 계획 중 하나입니다.
나는 상처를 주고, 당신을 다시 느끼기 위해 당신의 소리를 냈습니다.
헤드폰을 크게 켜면 더 이상 내 생각을 들을 수 없습니다.
내 머리 속에는 아무것도 없습니다. 담배를 뱉기 전 마지막 담배 한 개비만.
아니, 우리는 빗속에서 키스하는 중이야. 그리고 매일 아침처럼, 당신은 내 머리를 태웠어요.
아, 하지만 난 혼자일 수는 없어요.
그리고 당신은 그것을 알고 있습니다.
온통 지옥이에요.
아, 내 머리에서 나가게 해주세요.