설명
프로듀서: 벤 이스턴
프로듀서: 해리 캐치폴
프로듀서:이기 B
프로듀서: 레베카 도티 코크람
작곡: 벤 이스턴
작곡가: Rebecca 'Dottie' Cockram
작곡: 해리 캐치폴
작사: Rebecca 'Dottie' Cockram
편곡: 벤 이스턴
편곡: Rebecca 'Dottie' Cockram
편곡: 해리 캐치폴
가사 및 번역
원문
Times are changing the way it lingers The way
I feel like the day I saved her How could it happen so easy and tender
The moon made wonder its kiss so gentle How I love her, how
I love the shine This is the moment, this is the right time
And I know we have found it, it's time to shine This is the moment, this is the right time And I know
I love her, how I love the shine This is, this is I will never, I will remember The way you think of the day
I saved her
How I love her, how
I love the shine This is the moment, this is the right time
And I know we have found it, it's time to shine This is the moment, this is the right time And I know I love her, how I love the shine
This is, this is
한국어 번역
시대는 그것이 머무는 방식을 변화시키고 있습니다.
마치 내가 그녀를 구한 날처럼 느껴져요 어떻게 이런 일이 이렇게 쉽고 다정하게 일어날 수 있었는지
달은 그 입맞춤이 너무나 온화하다는 사실을 궁금해했습니다. 내가 그녀를 얼마나 사랑하는지, 어떻게
I love the Shiny 지금이 바로 지금이 딱 좋은 때
그리고 나는 우리가 그것을 찾았다는 것을 압니다, 이제 빛날 시간입니다 지금이 순간입니다, 지금이 적절한 때입니다 그리고 나는 압니다
나는 그녀를 사랑해요, 내가 빛을 얼마나 사랑하는지 이건, 이건 절대, 기억하지 못할 거예요 당신이 그날을 생각하는 방식
나는 그녀를 구했다
내가 그녀를 얼마나 사랑하는지, 어떻게
I love the Shiny 지금이 바로 지금이 딱 좋은 때
그리고 난 우리가 그걸 찾았다는 걸 알아, 이제 빛날 시간이야 지금이 순간이야, 지금이 적절한 때야 그리고 난 내가 그녀를 사랑한다는 걸 알아, 내가 빛을 얼마나 사랑하는지
이건, 이건