노래
아티스트
장르
트랙 커버 Lęk

Lęk

3:07트랩 금속, 호러코어 2026-03-20

설명

작곡가: 볼로디미르 로바흐

작사: 데미안 포피엘라르스키

작사: 표트르 카트먼

가사 및 번역

원문

Całe życie czuję lęk. Chodzi za mną jak cień i niespodziewanie zabiera mi tlen.

Całe życie czuję lęk. Do głowy uderza krew, a ja czuję, jakby zbliżała się śmierć.

Ej, o! Lęk.

Lęk.

Głowa płata figle. Biję się z myślami. Nie wiem, czy wygram tą bitwę. Nie ucieknę nigdzie.

Czuję się jak w kinie. Skazany na sceny, których nigdy nie przewinę.

W nocy budzę się i krzyczę, bo koszmary są prawdziwe. Moje serce tyle przeszło.

Dziwię się, że jeszcze bije. Moja głowa to mój diler.

Daje, daje trefny towar i byłaby szczęśliwa, gdybym kiedyś przedawkował.

Mówię sobie oddychaj, przecież wszystko jest w porządku, ale weź przetłumacz płonącemu, że nie stoi w ogniu.

Od dzieciaka czuję, jakby mieszkał we mnie potwór i musiałem go oswoić, by kiedyś nie skoczyć z mostu.

Jedyne co mogę zrobić, to patrzeć mu prosto w oczy i poczekać, aż się zmęczy i zacznie na parę nocy. Jest moim wrogiem i najlepszym przyjacielem.

Chce uchronić mnie przed zagrożeniem, które nie istnieje.

Całe życie czuję lęk. Chodzi za mną jak cień i niespodziewanie zabiera mi tlen.

Całe życie czuję lęk.

Do głowy uderza krew, a ja czuję, jakby zbliżała się śmierć. Ej, o! Lęk.

Lęk.

Mylę słowa, jakby mi zrobili to mielono. Jak pytali o nazwisko, to mówiłem Deimos

Fobos. Jebać RODO. Czuję lęk.

Jego smród, jego wdzięk, ale w skali pojebania nie dorasta mi do pięt. Jestem dla niego zbyt silny i już sobie nie pozwolę.

Jest na moje polecenie także kurw, lej te Colę.

Tylko light, bo nie cierpię, kiedy ktoś mi wciska cukier. Naprostuję im skoliozy w ich moralnym kręgosłupie.

Nie ma dziś bata na pana. Moje życie to satyra, mimo że jestem podziurawiony jak plecy fakira.

Nigdy więcej nie będę się nikogo bał. Nie!

Zrobię tak, by to oni się zaczęli bać mnie. Koniec trybu fight or flight.

Została mi tylko walka i nie mam zamiaru skoczyć, no bo morda to nie szklanka.

Nie chowaj się przed niczym jak w pudle wybuch. Nie patrz się w oczy strachu, tylko je kurwa wydłub.

Całe życie czuję lęk. Chodzi za mną jak cień i niespodziewanie zabiera mi tlen.

Całe życie czuję lęk.

Do głowy uderza krew, a ja czuję, jakby zbliżała się śmierć. Ej, o! Lęk.

Lęk.

한국어 번역

나는 평생 동안 두려움을 느꼈습니다. 그것은 그림자처럼 나를 따라오다가 갑자기 내 산소를 빼앗아간다.

나는 평생 동안 두려움을 느꼈습니다. 머리에 피가 쏠리고 죽음이 다가오는 것 같은 느낌이 듭니다.

이봐, 오! 절하다.

절하다.

머리가 장난을 치고 있어요. 나는 내 생각으로 어려움을 겪고 있습니다. 이번 전투에서 제가 이길 수 있을지 모르겠습니다. 나는 아무데도 도망치지 않을 것이다.

마치 영화관에 있는 듯한 느낌이 듭니다. 나는 결코 되감지 않을 장면을 운명지었습니다.

밤에 나는 악몽이 현실이기 때문에 잠에서 깨어 비명을 지른다. 내 마음은 너무 많은 일을 겪었습니다.

나는 그가 아직도 구타하고 있다는 사실에 놀랐다. 내 머리는 내 딜러입니다.

그녀는 주고, 좋은 것을 주고, 내가 과다 복용하면 기뻐할 것입니다.

나는 숨을 쉬라고 스스로에게 말합니다. 모든 것이 괜찮습니다. 그러나 불타는 사람에게 그가 불타고 있지 않다고 설명합니다.

어렸을 때부터 내 안에 괴물이 살고 있는 것 같은 느낌이 들었고 언젠가 다리에서 뛰어내리지 않으려면 그것을 길들여야만 했습니다.

내가 할 수 있는 일은 그의 눈을 똑바로 바라보며 그가 피곤해져서 며칠 밤을 지낼 때까지 기다리는 것뿐입니다. 그는 나의 적이자 가장 친한 친구입니다.

그는 존재하지 않는 위협으로부터 나를 보호하고 싶어합니다.

나는 평생 동안 두려움을 느꼈습니다. 그것은 그림자처럼 나를 따라오다가 갑자기 내 산소를 빼앗아간다.

나는 평생 동안 두려움을 느꼈습니다.

머리에 피가 쏠리고 죽음이 다가오는 것 같은 느낌이 듭니다. 이봐, 오! 절하다.

절하다.

나는 마치 나를 지치게 한 것처럼 말을 혼동합니다. 그들이 내 이름을 물었을 때 나는 데이모스라고 말했습니다.

포보스. GDPR 엿먹어라. 나는 두렵다.

그 사람의 악취, 그 사람의 매력, 하지만 망할 정도의 수준에서는 나에게 닿지 않습니다. 나는 그에게 너무 강해서 더 이상 내 자신을 허용하지 않을 것입니다.

그것도 내 명령이야, 창녀야, 그 콜라를 부어라.

빛만. 누군가가 나에게 설탕을 밀어붙이는 걸 싫어하기 때문이다. 나는 그들의 도덕적 척추에 있는 척추 측만증을 바로잡을 것입니다.

오늘은 당신을 위한 채찍이 없습니다. 내 인생은 풍자야. 비록 나에게 고행자의 등처럼 구멍이 뚫려 있지만 말이다.

나는 다시는 누구도 두려워하지 않을 것입니다. 아니요!

나는 그들이 나를 두려워하게 만들 것이다. 전투 또는 비행 모드가 종료됩니다.

나에게 남은 것은 싸우는 것뿐이고 나는 뛰어내리지 않을 것이다. 왜냐하면 얼굴은 유리가 아니기 때문이다.

상자 속의 폭발 같은 것으로부터 숨지 마십시오. 두려움의 눈으로 쳐다보지 말고, 그냥 그 눈을 뽑아버려라.

나는 평생 동안 두려움을 느꼈습니다. 그것은 그림자처럼 나를 따라오다가 갑자기 내 산소를 빼앗아간다.

나는 평생 동안 두려움을 느꼈습니다.

머리에 피가 쏠리고 죽음이 다가오는 것 같은 느낌이 듭니다. 이봐, 오! 절하다.

절하다.

영상 보기 popiół to kot, Piotr Cartman - Lęk

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam