더 많은 노래 — Hadise
더 많은 노래 — Motive
설명
작곡 : Motive
작곡가: Devrim Karaoğlu
작사: 모티브
작사: Devrim Karaoğlu
작사: Mete Özgencil
편곡: Devrim Karaoğlu
편곡 : 판고
가사 및 번역
원문
Buralar yalan.
Uzak bir de.
Bir arasan bu kalp delirir.
Umutsuz olmaz, aşksız yaşanmaz.
Kuşku duyanlar ve yanmadan sönenler.
Küçük bir yoldayım, en başındayım. Kendi kendimle hep sıfırdayım.
Senin dağların, benim yollarım.
O sen olsaydın benim yanımda.
Sağımda, solumda, ufkumda. Senin yanında.
-Yazında, kışında, tüm baharlarında.
-Buralar yalan ve uzak. Sen bana kurulan bir tuzaksın. Arasan delirir bu kalp.
Sen aşk olmadan yaşayamazsın. Küçük bir yolda çaprazsak senle bir sel gibisin, durulmazsın.
Kendi kendime hep sıfırdayım ve sen bu sayılara ortaksın. Güvenmem kendime bile.
Sana olan güvenime ne diyim? Küçük bir yoldayım ve geri dönebileceğime emin değilim.
Bir şansım oldu hep hayatta deneyip yanılacağıma eminim.
Beni boş verelim artık. Bizi boş verelim bebeğim.
Küçük bir yolda en başında hep sıfırdayım.
Senin dağların, benim yollarım.
Yanımda, sağımda solumda.
Senin yanında, yazında, kışında, tüm baharlarında.
Tüm baharlarında.
Küçük bir yolda.
Küçük bir yoldayım.
En başındayım.
한국어 번역
이것은 거짓말입니다.
그리고 그것은 멀리 떨어져 있습니다.
부르면 이 마음이 미쳐버릴 것 같아요.
절망도 없고, 사랑 없이는 삶도 없습니다.
의심하는 자와 불타기 전에 불타버리는 자.
나는 작은 길에 있고 맨 처음에 있습니다. 나는 항상 나 자신에 대해 0에 있습니다.
당신의 산, 나의 길.
당신만 나와 함께 있었다면.
내 오른쪽으로, 내 왼쪽으로, 내 지평선으로. 당신 옆에.
-여름, 겨울, 봄철 내내.
-이 장소들은 거짓이고 멀리 떨어져 있습니다. 당신은 나에게 설정된 함정입니다. 부르면 이 마음이 미쳐버릴 것 같아요.
사랑 없이는 살 수 없습니다. 작은 길을 건너면 너와 나는 홍수 같아서 멈출 수 없다.
나는 항상 나 자신에 대해 0이고 당신은 이 숫자의 파트너입니다. 나는 나 자신조차 믿지 않습니다.
당신에 대한 나의 신뢰는 어떻습니까? 나는 작은 길을 가고 있는데 돌아갈 수 있을지 확신이 없습니다.
나는 인생에서 항상 기회를 얻었고, 노력하고 실수할 것이라고 확신합니다.
이제 나를 잊어버리자. 우리는 잊어버리자, 자기야.
작은 길에서는 처음에는 항상 0에 있습니다.
당신의 산, 나의 길.
내 옆, 내 오른쪽, 내 왼쪽.
여름, 겨울, 봄 내내 당신 곁에 있습니다.
당신의 모든 샘에서.
작은 도로에 있어요.
나는 작은 길 위에 있다.
나는 처음에 있습니다.