노래
아티스트
장르
트랙 커버 La Paz

더 많은 노래 — Antonio Carmona

  1. Más De Lo Que Te Quiero
모든 노래

더 많은 노래 — Bigflo & Oli

  1. Insolent 5
  2. Cadaqués en Novembre_freestyle 2025
  3. Vendredi 13 Mars
  4. 44D
  5. Booskarma (1 son en 1 heure)
  6. Focus
모든 노래

설명

보컬: 안토니오 카르모나

작곡, 작사, 보컬: 빅플로&올리

백그라운드 보컬: 안토니오 몬토야

백그라운드 보컬: Fabián Ordoñez

백그라운드 보컬: Marina Carmona

백그라운드 보컬: Noemí Humanes

백그라운드 보컬: Samara Losada

백그라운드 보컬: Sergio Bascu

프로듀서: 레오 포베르

보컬 엔지니어: Gonzalo Castro

믹싱 엔지니어: Yoann Lê

마스터링 엔지니어: Mario G. Alberni

총괄 프로듀서: EE2 Management y Comunicación

작곡, 작사: 안토니오 카르모나 아마야(Antonio Carmona Amaya)

가사 및 번역

원문

Un, dos, tres. Ah.

J'en veux au monde qui laisse cet enfant sur la plage entendre le bruit des bombes quand il écoute les coquillages dans les coins sombres du passé.

Milliers de secondes effacées. Est-ce que la montre est cassée?

On n'arrête pas les balles avec des chansons, mais on surpasse le danger.

Le monde, le monde, je peux que le chanter, pas le changer. Je suis cette mélodie qui rassure. Espérance dans un murmure.

C'est qui qui chante? La colombe de la paix ou oiseau de mauvais augure?

Antonio, dis-moi que ça ira mieux.

Toi qui as des rides sous les yeux, toi qui vit libre comme le feu. Dis-moi, dis-moi, dis-moi qu'on avance un peu.

Hermano, muéstrame el camino. Tú que escapaste al destino.

Seguro que el tiempo es conmigo, como una buena botella de vino. L'amour va tout effacer.

Nuit et jour, moi, je cours pour trouver la paix.

Somos hijos de la libertad, la libertad, la paix, la paix, la paix.

L'amour va tout effacer. Nuit et jour, moi, je cours pour trouver la paix.

Somos hijos de la libertad, la libertad, la paix, la paix, la paix.

Yo quiero volver a ti y al tiempo atrás.

La felicidad calme mi ser. Tú rodeada de murallas.

Yo voy buscando mi libertad.

Quién sepa por qué.

Quién sepa por qué.

Me duele más que la mía, la pena de los demás.

Lucho por ti todos los días. Eres mi escudo, mi paz.

En medio de sombras y heridas, un día, un día. L'amour va tout effacer.

Nuit et jour, moi, je cours pour trouver la paix.

Somos hijos de la libertad, la libertad, la paz, la paz, la paz.

한국어 번역

하나, 뒤로, 트레스. 오.

과거의 어두운 구석에서 포탄 소리를 듣다가 해변의 이 아이에게 폭탄 소리를 듣게 한 것에 대해 나는 세상을 비난합니다.

수천 초가 지워졌습니다. 시계가 고장났나요?

우리는 노래로 총알을 막는 것이 아니라 위험을 극복합니다.

세상, 세상, 나는 그것에 대해서만 노래할 수 있을 뿐 바꿀 수는 없습니다. 나는 안심이 되는 이 멜로디이다. 속삭임으로 희망을 품으세요.

누가 노래하고 있나요? 평화의 비둘기인가, 불길한 새인가?

안토니오, 상황이 나아질 거라고 말해줘.

눈 밑에 주름이 있는 당신, 불처럼 자유롭게 사는 당신. 말해, 말해, 말해 좀 앞으로 나아가자.

에르마노, 무에스트라메 엘 카미노. 당신은 당신의 운명에 따라 탈출합니다.

물론 티엠포는 좋은 와인 한 병처럼 콘미고입니다. 사랑은 모든 것을 지울 것입니다.

밤낮으로 나는 평화를 찾기 위해 달려갑니다.

Somos hijos de la libertad, la libertad, 평화, 평화, 평화.

사랑은 모든 것을 지울 것입니다. 밤낮으로 나는 평화를 찾기 위해 달려갑니다.

Somos hijos de la libertad, la libertad, 평화, 평화, 평화.

Yo quiero volver a ti y al timpo atrás.

La felicidad chille mi ser. 당신은 로데아다 드 벽화라스입니다.

Yo voy Buscando mi libertad.

Quién sepa por que.

Quién sepa por que.

Me Duel más que la mía, la pena de los demás.

Lucho por ti allos los días. Eres mi escudo, mi Peace.

어둠과 어둠 가운데, 하루, 하루. 사랑은 모든 것을 지울 것입니다.

밤낮으로 나는 평화를 찾기 위해 달려갑니다.

그래서 우리에게는 자유, 자유, 평화, 평화, 평화가 있습니다.

영상 보기 Antonio Carmona, Bigflo & Oli - La Paz

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam