설명
따뜻한 연기, 밤거리를 따라 살짝 들리는 발걸음, 그리고 모든 숨소리가 말보다 더 크게 느껴지는 고요함. 여기서 사랑은 비명을 지르지도 않고, 요구하지도 않고, 영원히 약속하지도 않습니다. 사랑은 단지 당신 옆에 누워 있고, 당신의 어깨를 껴안고, 모든 것이 통제되고 있는 척합니다. 둘 다 오랫동안 이해했지만 이것이 꿈이라면 깨어나고 싶지 않은 꿈입니다. 달이 빛나기 때문에 마음이 아프고, 대사 사이의 침묵이 후렴보다 더 크게 들린다.
가사 및 번역
원문
Baby tonight so why
Not beside moonlight
僕の胸で眠る君の心はここにない
Still but stay by my side
この夜が明けるまでは忘れさせるよ
よく似合う 夜に会うふたり 煙の匂い
街を歩くと四季折々の花の色 虫の音 光る水面
自然が魅せた表情それより
君の寝顔や笑顔だけを見ていたいんだよ
そのつぶらな瞳に浮かべた
小さな涙で僕が見えなくても
そばにいたい 会いたい 抱きしめ合いたい
この部屋であったこと誰にも言わないよ
君がいない 会えない 夜はいらない
そんな時間もいつしか
癖になる すれ違う度に 募る想い
この気持ちを言葉にできず
また同じ後悔を繰り返す
あの薄月 薄々気付き
近付き 知らないフリ 嘘つき
眠れない どうしようもない時に
僕の顔が少しでも浮かんだらな
誰にも言えない恋の悩みの
ひとつくらいは聞くからさ
また会いたい 抱きしめ合いたい
この部屋でおきたこと誰にも言わないよ
君がいない 会えない 夜はいらない
何度口付けしても
傷舐め合う 慰め合うふたりはひとりよがり
よく似てる 夜に火照るふたり 煙の匂い
한국어 번역
ベビー トゥナイト ソ ワイ
ノット ビサイド ムーンライト
僕の胸で眠る君の心はここにない
スティル バット ステイ バイ マイ サイド
この夜が明けるまでは忘れさせるよ
よく似合う 夜に会うふたり 煙の匂い
街を歩くと四季折々の花の色 虫の音 光る水面
自然が魅せた表情それより
君の寝顔や笑顔だけを見ていたいんだよ
そのつぶらな瞳に浮かべた
小さな涙で僕が見えなくても
そばにいたい 会いたい 抱きしめ合いたい
この部屋であったこと誰にも言わないよ
君がいない 会えない 夜はいらない
そんな時間もいつしか
癖になる すれ違う度に 募る想い
この気持ちを言葉にできず
また同じ後悔を繰り返す
あの薄月 薄々気付き
近付き 知らないフリ 嘘つき
眠れない どうしようもない時に
僕の顔が少しでも浮かんだらな
誰にも言えない恋の悩みの
ひとつくらいは聞くからさ
また会いたい 抱きしめ合いたい
この部屋でおきたこと誰にも言わないよ
君がいない 会えない 夜はいらない
何度口付けしても
傷舐め合う 慰め合うふたりはひとりよがり
よく似てる 夜に火照るふたり 煙の匂い