더 많은 노래 — NSG
설명
프로듀서: 누티아스 수리야 구미랑
작곡: 누티아스 수리야 구밀랑(Nutyas Surya Gumilang)
가사 및 번역
원문
Ay, ay, ay, ay. Oh no.
If you ever need me I will reach out a hand, oh no. I put my trust in you. Oh no. I put my trust in you. Oh no.
Reach out a hand, oh no.
I put my trust in you. Oh no. I put my trust in you. Oh no. Ay, ay, ay, ay.
Yo. I put my trust in you. Yo.
If you ever need me I'll reach out a hand, oh no.
I put my trust in you. Oh no. I put my trust in you. Oh no.
Reach out a hand, oh no. I put my trust in you. Oh no.
Okay, yo, listen, ugh. No pain, no remedy.
Blessed living my life, living life with the melody. Started off with a tragedy.
Gotta figure out a way to make that into a symphony. What would I do without the music that's in my life?
What I do without you right by my side? Here we are and we're still standing.
Standing but I feel like I'm giving up. I ain't got nothing else to do but music, I ain't fucking up.
Gonna give everything in my life for the moment I've got.
'Cause I've got blessings in my life. I've got blessings in my life.
Never again I'm gonna take these moments for granted. Never again I'm going to lose my way, no more.
Never again I'm gonna hide my truth, you see. Music is the remedy, music is the remedy. Never again
I'm gonna waste my youth like this. Never again I'm gonna doubt my skill, no way.
Never again I'm gonna hide my truth, you see.
Music is the remedy, music is the remedy. Reach out a hand, oh no. I put my trust in you. Oh no.
I put my trust in you.
Oh no. If you ever need me I'll-- You know that, you know that, you know that I, I,
I, I, you.
I put my trust in you.
I put my trust in you.
If you ever need me I'll- Ha, man, yeah, listen, yeah.
Standing but I feel like I'm giving up.
I ain't got nothing else to do but music, I ain't fucking up. Gonna give everything in my life for the moment I've got. 'Cause
I've got blessings in my life. I've got blessings in my life.
Yo, never again I'm gonna take these moments for granted.
Never again I'm gonna lose my way, no more. Never again I'm gonna hide my truth, you see.
Music is the remedy, music is the remedy. Never again I'm gonna waste my youth like this.
Never again I'm gonna doubt my skill, no way. Never again I'm gonna hide my truth, you see.
Music is the remedy, music is the remedy. Music is the remedy. Music is the remedy.
Music is the, music is the, music is the remedy. Music is the remedy. Music is the remedy.
Music is the, music is the, music is the remedy. Music is the remedy.
Music is the remedy. Music is the, music is the, music is the remedy. Music is the remedy.
Music is the remedy. Music is the, music is the, music is the remedy. Music is the remedy.
Music is the remedy. Music is the, music is the, music is the remedy.
Music is the remedy. Music is the remedy. Music is the, music is the, music is the remedy.
Yeah,
I'm blessed I've got this music thing in my life, innit?
Summer Ford. Uh, it's made in Thurston.
한국어 번역
아, 아, 아, 아. 안 돼.
혹시 내가 필요하다면 내가 손을 내밀어줄게, 오 안돼. 나는 당신을 신뢰합니다. 안 돼. 나는 당신을 신뢰합니다. 안 돼.
손을 뻗으세요, 아뇨.
나는 당신을 신뢰합니다. 안 돼. 나는 당신을 신뢰합니다. 안 돼. 아, 아, 아, 아.
에야디야. 나는 당신을 신뢰합니다. 에야디야.
혹시 내가 필요하다면 내가 손을 내밀어줄게, 오 안돼.
나는 당신을 신뢰합니다. 안 돼. 나는 당신을 신뢰합니다. 안 돼.
손을 뻗으세요, 아뇨. 나는 당신을 신뢰합니다. 안 돼.
알았어, 요, 들어봐, 으. 고통도 없고 치료법도 없습니다.
나의 삶, 멜로디와 함께 사는 삶을 축복합니다. 비극으로 시작되었습니다.
그걸 교향곡으로 만들 수 있는 방법을 찾아야 해요. 내 인생에 음악이 없다면 나는 무엇을 할 것인가?
당신이 내 옆에 없으면 나는 무엇을 합니까? 우리는 여기 있고 여전히 서 있습니다.
서 있지만 포기하는 것 같은 느낌이 듭니다. 난 음악 외에는 할 일이 없고, 망할 일도 없어요.
내가 가진 순간을 위해 내 인생의 모든 것을 바칠 거예요.
왜냐면 내 인생에는 축복이 있으니까요. 나는 내 인생에서 축복을 받았습니다.
다시는 이 순간을 당연하게 여기지 않겠습니다. 다시는 길을 잃지 않을 거예요, 더 이상.
다시는 내 진실을 숨기지 않을 거예요. 음악은 치료이고, 음악은 치료입니다. 다시는 안 돼
이렇게 청춘을 낭비하게 되겠네요. 다시는 내 실력을 의심하지 않을 거예요.
다시는 내 진실을 숨기지 않을 거예요.
음악은 치료이고, 음악은 치료입니다. 손을 뻗으세요, 아뇨. 나는 당신을 신뢰합니다. 안 돼.
나는 당신을 신뢰합니다.
안 돼. 혹시 내가 필요하다면 난-- 너도 알잖아, 너도 알잖아, 내가, 난,
나, 나, 너.
나는 당신을 신뢰합니다.
나는 당신을 신뢰합니다.
내가 필요하면 내가- 하, 그래, 들어봐, 그래.
서 있지만 포기하는 것 같은 느낌이 든다.
난 음악 외에는 할 일이 없고, 망할 일도 없어요. 내가 가진 순간을 위해 내 인생의 모든 것을 바칠 거예요. 왜냐면
나는 내 인생에서 축복을 받았습니다. 나는 내 인생에서 축복을 받았습니다.
Yo, 다시는 이 순간을 당연하게 여기지 않을 거야.
다시는 길을 잃지 않을 거예요. 더 이상은 안 돼요. 다시는 내 진실을 숨기지 않을 거예요.
음악은 치료이고, 음악은 치료입니다. 다시는 이렇게 청춘을 낭비하지 않겠습니다.
다시는 내 실력을 의심하지 않을 거예요. 다시는 내 진실을 숨기지 않을 거예요.
음악은 치료이고, 음악은 치료입니다. 음악은 치료법이다. 음악은 치료법이다.
음악은 음악이고 음악은 치료법입니다. 음악은 치료법이다. 음악은 치료법이다.
음악은 음악이고 음악은 치료법입니다. 음악은 치료법이다.
음악은 치료법이다. 음악은 음악이고 음악은 치료법입니다. 음악은 치료법이다.
음악은 치료법이다. 음악은 음악이고 음악은 치료법입니다. 음악은 치료법이다.
음악은 치료법이다. 음악은 음악이고 음악은 치료법입니다.
음악은 치료법이다. 음악은 치료법이다. 음악은 음악이고 음악은 치료법입니다.
응,
내 인생에 이런 음악이 있다는 건 축복받은 일이야, 그렇지?
여름 포드. 아, Thurston에서 만든 거예요.