가사 및 번역
원문
You gonna die this ace, cuz.
Leave me alone, leave me alone. I stay on my throne.
All this fucking biters stealing my flow. They stealing my flow.
I say what I know.
You gonna die this ace, cuz.
Leave me alone, leave me alone. I stay on my throne.
All this fucking biters stealing my flow. They stealing my flow.
-I say what I know. -Снова стираю на топтыше с пяток.
Затем перемалю их в муку, испеку хлеб. Дал основу, съерали мои дошики.
Сратал затем потоки гнилой кончи вместе с кускле. Слышал физкульт? Ты бежишь в одну.
Порошок за три ядра, я на бис возьму. Клен сознания, мать, пусть наступит коллапс.
Эскалация власти, на ступай, скора. Ваш геноцид, мозги ложями, пока не пиздили.
Вся картина мира биты в пиксели. Я дрочила, подорвал их амбиции.
Всех дичило на кота, вот про принципы. Сука, битиху би, сука, го.
Будешь в выхлопах, ставлю, возникнет истерико.
Для тебя лишь как жетоном бреву из дуги аорты вырыт касл и дракон. Здесь орудует
Ремси, дала хард. Вам недолго тут флексить и пархачить. Пошла простата в простак.
Маша накурил почечным камнем в достак. Ракова перенится знака судьбы.
На вкус как плацента, звон и сестры. Состроганисты, я блоком пришил.
Распылил ядовитую спору, бензин. Меня не заменит и три Оскара Мэло. Плохо, корня крыси, вопли Эмо.
Разлилось в моих губах, я полон гнева.
Я полон гнева. Где бы я не был, там неистратный бла.
Мои законы как саркома по разятых плам. Прям доклан буду орать, туча в экстернат.
Мне весело в этом ветре злом.
You gonna die this ace, cuz.
Leave me alone, leave me alone. I stay on my throne.
All this fucking biters stealing my flow. They stealing my flow.
I say what I know. You gonna die this ace, cuz.
Leave me alone, leave me alone.
I stay on my throne.
All this fucking biters stealing my flow. They stealing my flow. I say what I know.
Твоя сука скорбяет тут день. Все называют ее Аскорбинка.
Показывает гаскал фигас. Ты стаскал фига, ты гаскар фига.
Жизнь стала как в Мафию, перепашу по-черному. Здесь далеко не каждый прочел игру.
Возомнили себя безумными игроками. Айрон среди лунных, мне инсомния потыкает.
Знаю фитон костей, го костей. Был всегда не такой, как все.
Мне хотелось сюда выбраться, но компас сел. Смотря с олимпа, не смущает этот контраст.
Энергия как тесто рак внутри меня скрутится.
Ваша дротная честность честновата. Зря на те слова не верни назад. Сам базар, вред без меня спросишь.
Таким, как ты, проще за глаза.
У тебя не хватит таланта. Я вкал как тарантул, переплет из мыслей.
И мы с дерьме лишь рэпы, мне заебись. Мне сливать на битах, а ты синяк, я в нишах.
Твоя жизнь закрыта от мира, как в аквасах.
Я снова какал в ванной за кадром. Плевал на кашлем в дряхлую треку.
Это от кашки травы, твоя жнака.
Вам мой образ не подошел. Весь ваш сквад снюхал кожаный порошок.
Мыты мошонки, стыдосного фаната. Пехоты полосевой лиц накрывает ядом ваши ёблы.
Я трахну твою мать даже мертвой. Моя залупа стала синей, как Йонду.
Я бегаю, будто перебеси амебой. Ее гнилые губы шепчут мне: "Мертвый! "
You gonna die this ace, cuz.
Leave me alone, leave me alone. I stay on my throne.
All this fucking biters stealing my flow.
They stealing my flow. I say what I know.
You gonna die this ace, cuz.
Leave me alone, leave me alone. I stay on my throne.
All this fucking biters stealing my flow.
They stealing my flow. I say what I know.
한국어 번역
넌 죽을 거야 이 에이스.
나를 내버려둬, 나를 내버려둬. 나는 내 왕좌에 남아 있습니다.
이 빌어먹을 놈들이 내 플로우를 훔쳐가는구나. 그들은 내 흐름을 훔쳤습니다.
나는 내가 아는 것을 말한다.
넌 죽을 거야 이 에이스.
나를 내버려둬, 나를 내버려둬. 나는 내 왕좌에 남아 있습니다.
이 빌어먹을 놈들이 내 플로우를 훔쳐가는구나. 그들은 내 흐름을 훔쳤습니다.
-나는 내가 아는 것을 말한다. -뒤꿈치부터 짓밟아 다시 세탁합니다.
그런 다음 그것을 갈아서 가루로 만들고 빵을 굽습니다. 그는 나에게 기지를 주었고 그들은 내 작은 조각을 먹었습니다.
그런 다음 그는 kuskle과 함께 썩은 정액의 흐름을 뱉어냅니다. 체육교육 들어보셨나요? 당신은 하나를 만난다.
3심용 파우더, 앙코르로 가져가겠습니다. 의식의 단풍이여, 어머니, 붕괴가 오게 하소서.
힘의 확대, 빨리 가십시오. 당신의 대량 학살, 거짓말로 가득 찬 두뇌, 그들이 엉망이 될 때까지.
세상의 전체 그림은 비트 단위의 픽셀입니다. 나는 멍청하고 그들의 야망을 훼손했습니다.
모두가 고양이에 열광했습니다. 그것은 원칙에 관한 것입니다. 개년아, 개년아, 개년아, 가.
연기에 휘말리면 히스테리 상태에 빠지게 될 것입니다.
당신에게는 통나무 토큰처럼 성과 용이 대동맥 궁에서 파헤쳐졌습니다. 여기에서 운영됩니다
램지, 열심히 줬어. 여기에서 몸을 구부리고 휘둘러야 할 시간은 그리 오래 걸리지 않을 것입니다. 전립선은 바보가되었습니다.
마샤는 좋은 측정을 위해 신장 결석을 피웠습니다. Rakova는 운명의 신호를 이어받을 것입니다.
태반, 링링, 자매 같은 맛이 납니다. 기획자님, 블록으로 꿰매었어요.
독성 포자와 휘발유를 뿌렸습니다. 세 명의 오스카 말로가 나를 대신할 수는 없습니다. 나쁘다, 쥐뿌리, Emo가 비명을 지른다.
그것이 내 입술에 쏟아져 나왔고, 나는 분노로 가득 차 있었습니다.
나는 분노로 가득 차 있습니다. 내가 어디에 있든 사용하지 않은 ㅋㅋㅋ가 있습니다.
내 법은 불 속의 육종과 같다. 나는 보고서, 외부 활동의 구름을 외칠 것입니다.
나는 이 사악한 바람 속에서 즐거운 시간을 보내고 있다.
넌 죽을 거야 이 에이스.
나를 내버려둬, 나를 내버려둬. 나는 내 왕좌에 남아 있습니다.
이 빌어먹을 놈들이 내 플로우를 훔쳐가는구나. 그들은 내 흐름을 훔쳤습니다.
나는 내가 아는 것을 말한다. 넌 죽을 거야 이 에이스.
나를 내버려둬, 나를 내버려둬.
나는 내 왕좌에 남아 있습니다.
이 빌어먹을 놈들이 내 플로우를 훔쳐가는구나. 그들은 내 흐름을 훔쳤습니다. 나는 내가 아는 것을 말한다.
당신의 여자는 여기서 하루 동안 애도하고 있습니다. 모두가 그녀를 Ascorbinka라고 부릅니다.
가스칼 무화과를 보여줍니다. 네가 무화과를 훔쳤구나, 이 가스카 무화과야.
인생이 마피아처럼 됐어, 어둠 속에서 쟁기질할 거야 여기 있는 모든 사람이 게임을 읽은 것은 아닙니다.
그들은 자신이 미친 선수라고 상상합니다. 달의 철, 불면증이 나를 찌릅니다.
나는 뼈의 피톤, 뼈의 피톤을 알고 있습니다. 나는 항상 다른 사람들과 달랐다.
나는 여기로 나가고 싶었지만 나침반이 앉았다. 올림푸스에서 보면 이 대비는 혼란스럽지 않습니다.
암 반죽처럼 에너지가 내 안에서 뒤 틀릴 것입니다.
당신의 정직함은 정직합니다. 그 말을 헛되이 받아들이지 마십시오. 시장 자체가 나 없이는 해를 끼치는지 묻습니다.
당신 같은 사람들에게는 무대 뒤에서가 더 쉽습니다.
당신은 재능이 부족합니다. 나는 생각이 얽힌 타란툴라처럼 일했다.
그리고 우리는 그냥 랩을 하는 중이야, 난 엿됐어. 나는 약간의 물을 빼야하고 당신은 멍이 들었습니다. 나는 틈새 시장에 있습니다.
당신의 삶은 아쿠아스처럼 세상과 폐쇄되어 있습니다.
나는 화면 밖에서 다시 화장실에 똥을 쌌다. 그는 낡은 선로에서 기침에 침을 뱉었습니다.
이것은 당신의 수확물인 풀죽에서 나온 것입니다.
내 이미지는 당신에게 어울리지 않았습니다. 당신의 분대 전체가 가죽 가루를 코로 흡입했습니다.
부끄러운 팬의 음낭을 씻어주세요. 줄무늬 보병은 당신의 새끼들을 독으로 덮습니다.
난 네 엄마가 죽어도 따먹을 거야. 엉덩이가 욘두처럼 파랗게 변했어요.
아메바처럼 뛰어다닙니다. 그녀의 썩은 입술이 나에게 "죽었다!"라고 속삭인다.
넌 죽을 거야 이 에이스.
나를 내버려둬, 나를 내버려둬. 나는 내 왕좌에 남아 있습니다.
이 빌어먹을 놈들이 내 플로우를 훔쳐가는구나.
그들은 내 흐름을 훔쳤습니다. 나는 내가 아는 것을 말한다.
넌 죽을 거야 이 에이스.
나를 내버려둬, 나를 내버려둬. 나는 내 왕좌에 남아 있습니다.
이 빌어먹을 놈들이 내 플로우를 훔쳐가는구나.
그들은 내 흐름을 훔쳤습니다. 나는 내가 아는 것을 말한다.