더 많은 노래 — DannyLux
설명
스트링 편곡: Daniel Balderrama Espinoza
일렉트릭 베이스: 다니엘 발데라마 에스피노자
알려지지 않은: 다니엘 발데라마 에스피노자
어쿠스틱 기타: Daniel Balderrama Espinoza
일렉트릭 기타: 다니엘 발데라마 에스피노자
피아노, 프로듀서: 다니엘 발데라마 에스피노자
알려지지 않은: 다니엘 발데라마 에스피노자
추가 배경 보컬: Daniel Balderrama Espinoza
보컬: DannyLux
마스터링 엔지니어: David Moises Segura
믹싱 엔지니어: David Moises Segura
프로듀서: 데이빗 모이세스 세구라
베이스 기타: 에드워드 브라카몬테(Edward Bracamonte)
총괄프로듀서: 호세 루이스 아길라르 가르시아
작곡: 다니엘 발데라마 에스피노자
작곡: David Moises Segura
가사 및 번역
원문
Nunca soy suficiente, no me entiendes.
Si no puedo amarme, ¿pues cómo amarte?
Aunque mi mirada no te dice nada, sabes que siempre estoy pensando en todo.
Quizás en otros brazos te veo sonriendo, pero no pasa nada. Pero no pasa nada.
Pero no pasa nada.
Pero no pasa, pero no pasa nada, nada.
Mi reflejo dice: "Ya no llores, todo va a estar bien".
Tal vez sí soy un cobarde, perdóname.
Qué tristeza que quiero decirte tanto, pero sobrepienso y no te digo nada.
Quizás en otros brazos te veo sonriendo, pero no pasa nada.
Pero no pasa nada.
Pero no pasa nada.
한국어 번역
나는 결코 충분하지 않습니다. 당신은 나를 이해하지 못합니다.
내가 나 자신을 사랑할 수 없다면 어떻게 당신을 사랑할 수 있겠습니까?
내 모습이 아무 것도 말해주지 않더라도 나는 항상 모든 것에 대해 생각하고 있다는 것을 알고 있습니다.
어쩌면 다른 품에 안겨 당신이 웃고 있는 모습이 보일 수도 있지만 아무 일도 일어나지 않습니다. 하지만 아무 일도 일어나지 않습니다.
하지만 아무 일도 일어나지 않습니다.
하지만 그런 일은 일어나지 않습니다. 하지만 아무 일도 일어나지 않습니다. 아무것도 없습니다.
내 생각은 "더 이상 울지 마세요. 모든 것이 괜찮을 것입니다."라고 말합니다.
제가 겁쟁이일지도 모르겠습니다. 용서해주세요.
너무 많은 말을 하고 싶은데 생각이 너무 많아서 아무 말도 하지 않는다는 게 얼마나 슬픈 일입니까.
어쩌면 다른 품에 안겨 당신이 웃고 있는 모습이 보일 수도 있지만 아무 일도 일어나지 않습니다.
하지만 아무 일도 일어나지 않습니다.
하지만 아무 일도 일어나지 않습니다.