설명
프로듀서, 프로그래밍 엔지니어: SADPONY
프로듀서, 프로그래밍 엔지니어: Ben10k
작곡가 작사, 프로듀서, 프로그래밍 엔지니어: Justin Rasen
녹음 엔지니어, 추가 프로듀서, 보컬 프로듀서: Alex Schwoebel
믹싱 엔지니어: Geoff Swan
마스터링 엔지니어: Randy Merrill
보컬, 작곡 작사: 아멜리아 무어
A&R: 프레스턴 로디
작곡가 작사: Alna Hofmeyr
작곡 작사: Jeremiah Rachel
작곡 작사: 벤저민 윌슨
가사 및 번역
원문
Girlfriend,
I know that word makes you nervous.
I know, shit.
But even your pen thinks we're fucking perfect.
And so do you, just on the low, hey.
What's the point in trying to keep a secret when the secret ain't a secret now?
Swear I didn't ever tell my roommates, but they can hear it when you eat me out.
So every time our friends are out at parties, you wanna throw 'em off and show up at different times.
Well, what if you pick me up tonight? Show me off.
-Show me off. Can you show me off? -Like I'm your prom queen.
-Prom queen. What if it's known? -Spin me around.
Show me off.
-Can you show me off? -Tell everybody.
-Prom queen. -I wanna hear you say you love me.
I feel it on the tip of your tongue when you're kissing me, the words are in your mouth.
-Go ahead, spit 'em out. -Spit 'em out.
You said you're waiting.
-Waiting. -For the right moment.
-The right moment. -Baby, the moment's right now.
-Now. -It's right now.
Oh, baby, what's the point in trying to keep a secret when the secret ain't a secret now?
Swear I didn't ever tell my roommates, but they can hear it 'cause they can't keep us down.
Every time they're asking us what are we, you wanna throw 'em off, just say it's nothing serious.
Well, what if we tell 'em it was? Show me off.
-Show me off. -Yeah, yeah, yeah.
Like I'm your prom queen.
-Oh. Spin me around. -Show me, baby.
-Tell everybody. -Everybody.
-I wanna see you show me off. -Show me off.
Can -you show me off? -Like I'm your prom queen.
Yeah.
-Spin me around. -Just spin me around.
Tell everybody.
I wanna hear you say you love me.
한국어 번역
여자친구,
그 말이 당신을 긴장하게 한다는 걸 알아요.
알아요, 젠장.
하지만 당신의 펜조차 우리가 완전 완벽하다고 생각하는군요.
그리고 당신도 마찬가지입니다. 조용히 지내세요.
지금은 비밀이 아닌데 비밀을 지키려고 애쓰는 게 무슨 의미가 있나요?
맹세컨대 나는 내 룸메이트들에게 말한 적이 없지만 당신이 나를 외식할 때 그들은 그것을 들을 수 있습니다.
그래서 우리 친구들이 파티에 나갈 때마다 당신은 그들을 쫓아내고 다른 시간에 나타나기를 원합니다.
그럼 오늘 밤에 나를 데리러 오면 어떨까요? 나에게 보여주세요.
-나한테 보여줘. 나한테 보여주실 수 있나요? - 마치 내가 너의 무도회 여왕인 것처럼.
-프롬 퀸. 그것이 알려지면 어떨까요? -나를 돌려보세요.
나에게 보여주세요.
-나한테 자랑 좀 해줄래? -모두에게 말해요.
-프롬 퀸. -당신이 나를 사랑한다는 말을 듣고 싶어요.
당신이 나에게 키스할 때 나는 당신의 혀 끝에서 그것을 느낍니다. 그 말이 당신 입에 있다는 것입니다.
-어서 뱉어내세요. - 뱉어내세요.
기다리고 있다고 하셨습니다.
-대기 중. - 적절한 순간을 위해.
- 적절한 순간. - 자기야, 바로 지금이야.
-지금. - 바로 지금이에요.
오, 자기야, 이제 비밀이 비밀이 아닌데 비밀을 지키려고 애쓰는 게 무슨 소용이 있겠어?
맹세코 룸메이트들에게는 말한 적 없지만, 룸메이트들은 우리를 실망시킬 수 없기 때문에 그 말을 들을 수 있습니다.
그들이 우리에게 우리가 누구냐고 물을 때마다, 당신은 그들을 버리고 싶고, 그냥 심각한 일이 아니라고 말하세요.
글쎄, 우리가 그들에게 그랬다고 말하면 어떨까요? 나에게 보여주세요.
-나한테 보여줘. - 응, 응, 응.
내가 너의 무도회 여왕인 것처럼.
-오. 나를 돌려보세요. - 보여줘, 자기야.
-모두에게 말해요. -여러분.
- 당신이 나한테 자랑하는 걸 보고 싶어요. -나한테 보여줘.
나한테 자랑 좀 해줄래? - 마치 내가 너의 무도회 여왕인 것처럼.
응.
-나를 돌려보세요. - 그냥 나를 돌려보세요.
모두에게 말하세요.
당신이 나를 사랑한다는 말을 듣고 싶어요.