더 많은 노래 — GREY D
설명
프로듀서, 보컬: GRAY D
제작자: NewL
작곡 작사: Don Thế Lân
가사 및 번역
원문
Ngày em đến nơi anh bất chợt
Bầu trời phút chốc như xanh dần hơn
Từng tia nắng nơi đâu xuyên vào bên trong ngục tối
Từ giây phút nghe em gọi tên
Là anh tỉnh thức sau cơn ngủ mê
Dường như trước đây chưa có một nụ cười nào tươi đến thế
Chỉ cần ở cạnh em, babe
Vết thương bấy lâu anh tự lành lại rất nhanh
Lần đầu tiên giữa chốn này
Có ai đó để cho anh được là chính anh
Chỉ cần là em thôi, babe
Là có thể xua làn mây đen kia biến tan
Tình cứ lạc bước vào vùng đất này
Em hồi sinh tất cả mọi thứ ở trong anh
La la la la la la la la la (huh)
La la la la la la la la la
Uh có lẽ bây giờ anh đã tìm được thấy sức mạnh
Để tự băng được qua màn đêm mà chẳng còn thấy giá lạnh
Giơ một tay là có thể chạm được tới ánh sao
Bởi vì đây phải chăng là sức mạnh của tình yêu em trao?
Giấc mơ cũng chỉ đẹp đến như này thôi
Mà trước đây mình lại chẳng hề hay biết
Có lẽ bây giờ anh chẳng phải đi tìm
Là vì tất cả mọi thứ đã ngay ở đây rồi
Chỉ cần ở cạnh em, babe
Vết thương bấy lâu anh tự lành lại rất nhanh
Lần đầu tiên giữa chốn này
Có ai đó để cho anh được là chính anh
Chỉ cần là em thôi, babe
Là có thể xua làn mây đen kia biến tan
Tình cứ lạc bước vào vùng đất này
Em hồi sinh tất cả mọi thứ ở trong anh
La la la la la la la la la (huh)
La la la la la la la la la (woah-oah-oah)
Chỉ mong sao được gần bên em mãi thôi
La la la la la la la la la (huh)
La la la la la la la la la (woah-oah-oah)
Hoá ra, là như thế sao?
Một cảm giác nôn nao làm sao ấy
Hoá ra, rằng em ở đây
Để khi mọi thứ xung quanh em đổi thay (woah-oah-oah)
Hoá ra, tình là thế sao?
Là chìm vào thế giới của những vì sao (woah-oah-oah)
Hoá ra, tình yêu đã khiến cho anh tìm thấy nơi anh thuộc về
한국어 번역
네가 갑자기 내게 찾아오던 날
하늘이 갑자기 더 파랗게 보이던데요
모든 햇빛이 던전에 침투했습니다.
네가 내 이름을 부르는 걸 들은 순간부터
깊은 잠에서 깨어난 사람은 바로 그 사람이었다.
이렇게 환한 미소는 처음이었던 것 같다
그냥 내 옆에만 있어줘 자기야
그의 오랜 상처는 매우 빨리 치유되었습니다.
이런 곳은 처음이야
당신을 당신 자신으로 있게 해주는 사람이 있어요
그냥 너처럼 있어봐, 자기야
저 먹구름을 걷어낼 수 있을까
사랑은 계속해서 이 땅을 헤매고 있어요
당신은 내 안의 모든 것을 되살려줍니다
라라라라라라라라라 (허)
라라라라라라라라라
Uh 어쩌면 이제 힘을 찾았나봐
추위를 느끼지 않고 밤새도록
손을 들면 별빛에 닿을 수 있어
이것이 당신이 주는 사랑의 힘이니까?
꿈은 이만큼만 아름다워
하지만 예전에는 몰랐어요
어쩌면 지금은 찾지 않아도 될지도 몰라
모든 것이 바로 여기에 있으니까요
그냥 내 옆에만 있어줘 자기야
그의 오랜 상처는 매우 빨리 치유되었습니다.
이런 곳은 처음이야
당신을 당신 자신으로 있게 해주는 사람이 있어요
그냥 너처럼 있어봐, 자기야
저 먹구름을 걷어낼 수 있을까
사랑은 계속해서 이 땅을 헤매고 있어요
당신은 내 안의 모든 것을 되살려줍니다
라라라라라라라라라 (허)
라라라라라라라라라 (워-오-오)
난 단지 영원히 당신과 가까이 있었으면 좋겠어요
라라라라라라라라라 (허)
라라라라라라라라라 (워-오-오)
알고 보니 그렇습니까?
숙취가 심하네요
알고보니 당신이 여기 있더군요
네 주변의 모든 것이 변할 때 (woah-oah-oah)
알고보니 사랑이란 게 그런 걸까요?
별들의 세계에 빠져드는 것 (woah-oah-oah)
알고 보니 사랑이 그가 속한 곳을 찾게 만들었죠