더 많은 노래 — Icona Pop
더 많은 노래 — Daya
설명
소속 출연자: 아이코나 팝(Icona Pop), 다야(Daya)
소속 출연자: 아이코나 팝
작사, 보컬, 작곡: 아이노 자와(Aino Jawo)
보컬, 소속 연주자: 다야
작사, 보컬, 작곡: Caroline Hjelt
작사가, 작곡가, 프로듀서, 녹음 엔지니어: Sebastian Furrer
작사, 작곡: Hanna Jäger
작사, 작곡: Erik Hassle
작사, 작곡: Grace Martine Tandon
믹싱 엔지니어: Eric Dubowsky
마스터링 엔지니어: Sören von Malmborg
가사 및 번역
원문
You had to save your skin, so I had to shed mine.
I pull my hair out, tears are dropping deep down to the ground.
Letting it cleanse me just like water staring at the sun.
This is my ritual, yeah, I do it to survive.
I went to a medicine man in New York City. It was hot outside.
He said, "Girl, your body is frozen," he said.
"If you wanna live inside your body, body, body, body, body, body, body. You need heat, warm touch. You gotta dance your ass off.
You got an inner Ferrari you need to drive.
You need to drive. " I see my new visual. I let it surround me.
Yeah, I let it turn me on. That's my inner Ferrari.
Get my heartbreak into a new shape. Kinda like an earthquake, I feel my heart race.
Carve your heart, I put me in, I like the pain. I know it, will I ever learn?
How can I ever learn? Oh, yeah.
You had to save your skin, so I had to shed mine.
I pull my hair out, tears are dropping deep down to the ground.
Letting it cleanse me just like water staring at the sun.
This is my ritual, yeah, I do it to survive.
You need heat, warm touch.
You gotta dance your ass off, off, off, off, off, off, off.
You need heat, warm touch.
You gotta dance your ass off, off, off, off, off, off, off, off, off.
Get my heartbreak into a new shape. Kinda like an earthquake, I feel my heart race.
Carve your heart, I put me in, I like the pain. I know it, will I ever learn?
How can I ever learn? Oh, yeah.
You had to save your skin, so I had to shed mine.
I pull my hair out, tears are dropping deep down to the ground.
Letting it cleanse me just like water staring at the sun.
This is my ritual, yeah, I do it to survive.
Inner Ferrari.
Inner
Ferrari. Inner
Ferrari. Inner Ferrari.
한국어 번역
당신이 피부를 지켜야 했으니 나도 피부를 벗어야 했어요.
머리카락을 잡아당기자 눈물이 땅바닥까지 뚝뚝 떨어졌다.
태양을 바라보는 물처럼 나를 깨끗하게 해주세요.
이건 내 의식이야. 그래, 난 살아남기 위해 하는 거야.
나는 뉴욕에 있는 의사를 찾아갔습니다. 밖은 더웠어요.
그는 "얘야, 몸이 꽁꽁 얼었다"고 말했다.
"당신의 몸, 몸, 몸, 몸, 몸, 몸, 몸 안에서 살고 싶다면 열기와 따뜻한 손길이 필요합니다. 엉덩이를 춤추게 해야 합니다.
당신은 운전해야 할 내부 페라리를 가지고 있습니다.
운전해야합니다. "나의 새로운 비주얼이 보입니다. 나는 그것이 나를 둘러싸도록 두었습니다.
응, 흥분하게 놔뒀어 그게 내 내면의 페라리야.
내 가슴 아픈 일을 새로운 형태로 바꿔주세요. 마치 지진이 난 것 같아 심장이 쿵쾅쿵쾅 뛰는 것 같아요.
마음을 새겨 나를 담아, 아픔이 좋아 나도 알아, 나도 배울 수 있을까?
어떻게 배울 수 있나요? 아, 그래.
당신이 피부를 지켜야 했으니 나도 피부를 벗어야 했어요.
머리카락을 잡아당기자 눈물이 땅바닥까지 뚝뚝 떨어졌다.
태양을 바라보는 물처럼 나를 깨끗하게 해주세요.
이건 내 의식이야. 그래, 난 살아남기 위해 하는 거야.
따뜻함, 따뜻한 손길이 필요합니다.
엉덩이를 떼고, 끄고, 끄고, 끄고, 끄고, 끄고 춤을 춰야 합니다.
따뜻함, 따뜻한 손길이 필요합니다.
엉덩이 춤을 춰야 해, 꺼져, 꺼져, 꺼져, 꺼져, 꺼져, 꺼져, 꺼져.
내 가슴 아픈 일을 새로운 형태로 바꿔주세요. 마치 지진이 난 것 같아 심장이 쿵쾅쿵쾅 뛰는 것 같아요.
마음을 새겨 나를 담아, 아픔이 좋아 나도 알아, 나도 배울 수 있을까?
어떻게 배울 수 있나요? 아, 그래.
당신이 피부를 지켜야 했으니 나도 피부를 벗어야 했어요.
머리카락을 잡아당기자 눈물이 땅바닥까지 뚝뚝 떨어졌다.
태양을 바라보는 물처럼 나를 깨끗하게 해주세요.
이건 내 의식이야. 그래, 난 살아남기 위해 하는 거야.
내부 페라리.
내부
페라리. 내부
페라리. 내부 페라리.