설명
프로듀서: 페페 베르나베
작사, 작곡: 페페 베르나베
가사 및 번역
원문
Hoy no es muy distinto el día a ayer para pasarte por mis venas.
No soy nadie y me haces parecer con tocarte una estrella.
Y dejar la mente en blanco, anestesiando mi pasado y que pase lo que tenga que pasar.
Que esto tan solo es un rato, a veces pega demasiado.
Estaré perdidamente enamorado.
Porque sienta tan bien estando todo mal.
Ahora tengo el vaivén cuando salgo del mar.
Pasar de cero a cien y volverme a conectar. Amanecer descalzo tirado en tu sofá.
Quien no te conoce quizás nunca sepa lo cerca que es el cielo cada vez que a mí te acercas tú.
Cuando me miras tú.
Quiero que pasen los años y seas tú mi pasado.
Estaré perdidamente enamorado.
Porque sienta tan bien estando todo mal.
Ahora tengo el vaivén cuando salgo del mar. Pasar de cero a cien y volverme a conectar.
Amanecer descalzo tirado en tu sofá.
Porque sienta tan bien estando todo mal.
Ahora tengo el vaivén cuando salgo del mar. Pasar de cero a cien y volverme a conectar.
Amanecer descalzo tirado en tu sofá.
한국어 번역
오늘도 내 혈관을 통해 당신을 통과시키는 것은 어제와 크게 다르지 않습니다.
나는 아무 것도 아니지만 당신은 나를 스타처럼 보이게 만들어요.
그리고 내 마음을 비워두고 내 과거를 마취하고 무슨 일이 일어나든 그냥 두세요.
이것은 잠시 동안일 뿐이고 때로는 너무 세게 치기도 합니다.
나는 미치도록 사랑에 빠질 것이다.
모든 것이 나쁠 때 기분이 너무 좋기 때문입니다.
이제 바다를 떠날 때 앞뒤가 있습니다.
0에서 100으로 이동한 후 다시 연결하세요. 맨발로 소파에 누워있는 새벽.
당신을 모르는 사람들은 당신이 나에게 가까이 다가올 때마다 천국이 얼마나 가까운지 결코 알지 못할 수도 있습니다.
당신이 나를 볼 때.
나는 세월이 흐르고 당신이 나의 과거가되기를 바랍니다.
나는 미치도록 사랑에 빠질 것이다.
모든 것이 나쁠 때 기분이 너무 좋기 때문입니다.
이제 바다를 떠날 때 앞뒤가 있습니다. 0에서 100으로 이동한 후 다시 연결하세요.
맨발로 소파에 누워있는 새벽.
모든 것이 나쁠 때 기분이 너무 좋기 때문입니다.
이제 바다를 떠날 때 앞뒤가 있습니다. 0에서 100으로 이동한 후 다시 연결하세요.
맨발로 소파에 누워있는 새벽.