더 많은 노래 — León Larregui
설명
프로듀서, 보컬, 작곡가 작사: León Larregui
프로듀서: 아단 조도로프스키 트럼블레이
녹음 엔지니어, 프로듀서, 믹싱 엔지니어: Jack Lahana
프로듀서: 롭 쿠더트
추가 엔지니어: Remi Peral
녹음 엔지니어: Mario Frías
무대 보조 엔지니어: Gabriel Leal
무대 보조 엔지니어: Renato López
무대 보조 엔지니어: Arturo García
마스터링 엔지니어: Antoine Chabert
백그라운드 보컬: Victor Mechanick
백그라운드 보컬 : Alexia Gredy
스튜디오: 해마 스튜디오
스튜디오: 파노라마 스튜디오
A&R: 플로렌시아 퀸테로스
가사 및 번역
원문
Levanta el alma y muéstrame la fuerza de tu corazón.
El arte es la mejor revolución.
No tengas miedo, no hace falta, estás aquí, no es accidente, estás para cumplir una misión.
Porque es ama de luz, la luz que puede cambiar este mundo.
Ama de luz, no te dejes engañar.
Ama de luz, la luz que puede cambiar este rumbo.
Ama de luz que alumbra la oscuridad.
Levanta el alma y muéstrame la fuerza de tu corazón.
El arte es la mejor revolución.
Oh, oh.
Porque es ama de luz, la luz que puede cambiar este mundo.
Ama de luz, no te dejes engañar.
Ama de luz, la luz que puede cambiar este rumbo.
Ama de luz que patrulla la oscuridad.
Eres la luz, la luz que puede cambiar este mundo.
Eres la luz, no te dejes engañar.
Porque eres la luz, la luz que puede cambiar este rumbo.
Eres la luz que patrulla la oscuridad.
한국어 번역
당신의 영혼을 들어 올리고 당신의 마음의 힘을 나에게 보여주십시오.
예술은 최고의 혁명이다.
두려워하지 마십시오. 그럴 필요는 없습니다. 당신은 여기 있습니다. 그것은 우연이 아닙니다. 당신은 임무를 완수하기 위해 여기에 있습니다.
그녀는 빛, 이 세상을 바꿀 수 있는 빛을 사랑하는 사람이기 때문입니다.
빛을 사랑하는 사람이여, 속지 마십시오.
빛에 대한 사랑, 이 길을 바꿀 수 있는 빛.
어둠을 밝히는 빛의 연인.
당신의 영혼을 들어 올리고 당신의 마음의 힘을 나에게 보여주십시오.
예술은 최고의 혁명이다.
어-오.
그녀는 빛, 이 세상을 바꿀 수 있는 빛을 사랑하는 사람이기 때문입니다.
빛을 사랑하는 사람이여, 속지 마십시오.
빛에 대한 사랑, 이 길을 바꿀 수 있는 빛.
어둠을 순찰하는 빛의 여왕.
당신은 빛입니다. 이 세상을 바꿀 수 있는 빛입니다.
당신은 빛입니다. 속지 마십시오.
당신은 빛이기 때문입니다. 이 길을 바꿀 수 있는 빛이니까요.
당신은 어둠을 순찰하는 빛입니다.