더 많은 노래 — Abou Tall
설명
작곡가: 야닉 페라스테
작사: Abou Tall
가사 및 번역
원문
J'fais pas de demi-mesure quand je parle et j'assume et je pose mes couilles sur la table
J'ai déjà beaucoup trop donné pour abandonner le destin qui m'échappe
Je ne cherche pas l'attention ni la validation
J'attends mon heure mes choix sont faits
Avec le cœur et j'en ai rien à foutre que tu captes
Pour le faire il faut du courage et de l'audace
On n'est pas né dans draps en soie mais dans de beaux draps
La parole du diable est belle
Mais je n'écoute pas les bobards
Je sais où je vais
Et même si papa n'est plus là
Papa n'a pas fait un faux gars
Jamais de la life, jamais de la life
Et ça va jamais changer
Dieu merci pour les épreuves
Dieu merci pour les erreurs
Qui nous ont rendu meilleurs
T'es tellement plus fort
Tellement fort
Que personne ne peut nous briser
Personne ne peut nous briser
Jamais vous n'y arriverez
C'est dans la tête qu'il faut viser
Car jusqu'à ce que l'on die
Personne ne peut nous briser
Personne ne peut nous briser
Personne ne peut nous briser
Tant qu'j'ai la vie en moi
Tant que le regard de mes enfants donne raison à la vie en moi
Un sens à la vie en moi
J'vais tout gagner crois moi
Car J'ai pas peur de perdre et j'ai pas peur de perdre
Parce que j'sais ce que c'est de ne pas avoir
Toutes ces années mais dis-on supporter
Toutes ces années rien ne nous fut donné
Comment tu vas nous briser quoi que ce soit
Le cœur c'est du fer un diamant baby
Dieu merci pour les épreuves
Dieu merci pour les erreurs
Qui nous ont rendu meilleurs
T'es tsellement plus fort
Tellement fort
Que personne ne peut nous briser
Personne ne peut nous briser
Jamais vous n'y arriverez
C'est dans la tête qu'il faut viser
Car jusqu'à ce que l'on die
Personne ne peut nous briser
Personne ne peut nous briser
Personne ne peut nous briser
한국어 번역
말을 할 때는 어중간한 조치를 취하지 않고 책임을 지며 공을 탁자 위에 올려놓는다
나를 벗어나는 운명을 버리기엔 이미 너무 많은 것을 줬어
나는 관심이나 인정을 바라는 것이 아니다
나는 내 선택이 이루어질 때를 기다리고 있다
마음만 먹으면 네가 무엇을 얻든 상관 안 해
그러기 위해서는 용기와 대담함이 필요하다
우리는 비단 시트가 아닌 아름다운 시트로 태어났습니다.
악마의 말은 아름다워
하지만 나는 거짓말을 듣지 않는다
나는 내가 어디로 가는지 알고 있다
그리고 비록 아빠가 더 이상 여기 계시지 않아도
아빠는 가짜 남자를 만든 게 아니야
인생에서 결코, 인생에서 결코
그리고 그건 절대 변하지 않을 거야
시련을 주신 하나님께 감사드립니다
실수를 해주셔서 감사합니다
우리를 더 나은 사람으로 만든 사람
당신은 훨씬 더 강하다
너무 강해
그 누구도 우리를 무너뜨릴 수 없다는 걸
누구도 우리를 무너뜨릴 수 없어
넌 절대 성공하지 못할 거야
우리가 목표로 삼아야 할 곳은 머리야
왜냐면 우리가 말할 때까지
누구도 우리를 무너뜨릴 수 없어
누구도 우리를 무너뜨릴 수 없어
누구도 우리를 무너뜨릴 수 없어
내 안에 생명이 있는 한
내 아이들의 눈이 내 안의 삶에 이유를 주는 한
내 안에 있는 삶의 의미
다 이겨낼 거야 믿어줘
지는 것도 두렵지 않고 지는 것도 두렵지 않으니까
왜냐하면 나는 갖지 못한다는 것이 어떤 것인지 알기 때문이다.
몇 년이 지났지만 우리는 견뎌낸다고 말합니다
지난 몇 년 동안 우리에게 주어진 것은 아무것도 없었습니다
어떻게 우리를 망칠 셈이야?
심장은 철, 다이아몬드, 자기야
시련을 주신 하나님께 감사드립니다
실수를 해주셔서 감사합니다
우리를 더 나은 사람으로 만든 사람
당신은 훨씬 더 강하다
너무 강해
그 누구도 우리를 무너뜨릴 수 없다는 걸
누구도 우리를 무너뜨릴 수 없어
넌 절대 성공하지 못할 거야
우리가 목표로 삼아야 할 곳은 머리야
왜냐면 우리가 말할 때까지
누구도 우리를 무너뜨릴 수 없어
누구도 우리를 무너뜨릴 수 없어
누구도 우리를 무너뜨릴 수 없어