더 많은 노래 — Abou Tall
설명
작곡: Abou Tall
작곡 : Blackdoe
작곡: 네이트
작사: Abou Tall
가사 및 번역
원문
Achei que eu conhecesse o seu coração.
Achei que eu conhecesse, era ilusão.
Sinto saudade de alguém que não conheci.
Saudade de um amor que nunca recebi.
Toute ma vie, j'ai voulu.
Toute ma vie, j'ai voulu plus que ce que j'avais.
Et toute ma vie, j'ai couru.
Toute ma vie, j'ai couru sans savoir où j'allais.
Le temps s'en va trop vite.
Hier, j'étais dans le square. Ce que j'aimais, c'était les meufs et le rap.
J'aimais pas l'école et les cours d'arabe. Lits superposés, moi tout à Paris.
Enfance à Annie, saper chez Tati. Les plus beaux étés de toute ma vie.
Le temps s'en va trop vite. À courir après les lovés dans le tieks.
J'avais besoin de voir la vie en vrai. Et les darons m'ont envoyé au bled.
Sous les étoiles de Dakar, je pensais que l'avenir était à moi.
J'ignorais que le temps s'en va trop vite et que rien n'est promis.
Ni la présence de nos proches, ni de voir nos rêves de gosse.
Plus je grandis et je comprends et je sais que la vie était plus belle lorsque je n'attendais rien d'elle.
Je suis très très très très très très nostalgique. Mon émotion préférée, c'est la nostalgie.
Je pourrais être heureux d'être nostalgique. OK, exactement.
Et ça me procure de l'inspiration, la nostalgie.
Beaucoup, beaucoup, beaucoup d'inspiration.
Des choses que je n'ai même pas vécues me rendent nostalgique. En quoi par exemple?
Je sais pas.
Regarder une ancienne maison et rien que penser que des gens y ont habité, les imaginer y habiter, ça me rend nostalgique d'un coup.
Et je suis mélancolique, c'est tout.
L'avenir est déjà parti.
Le passé ne reviendra pas.
Saudade, saudade.
Et même avant que tu ne partes, ta présence me manquait déjà.
Saudade, saudade, saudade, saudade, saudade, saudade
한국어 번역
Achei que eu conhecesso o seu coração.
만약 그런 일이 일어난다면 그것은 환상일 것입니다.
Sinto saudade de alguém que não conheci.
Saudade de um amor que nunca recebi.
나는 평생 원했습니다.
평생 동안 나는 내가 가진 것보다 더 많은 것을 원했습니다.
그리고 나는 평생 동안 달려왔습니다.
평생 동안 나는 어디로 가는지 모르고 달려왔습니다.
시간이 너무 빨리 지나갑니다.
어제 나는 광장에 있었습니다. 내가 좋아하는 건 여자랑 랩이었어.
나는 학교와 아랍어 수업을 좋아하지 않았습니다. 이층 침대, 나는 모두 파리에 있습니다.
Annie의 어린 시절, Tati의 Saper. 내 인생에서 가장 아름다운 여름.
시간이 너무 빨리 지나갑니다. 넥타이에 웅크리고 있는 사람들을 쫓아 달려갑니다.
나는 실제 생활에서 삶을 볼 필요가있었습니다. 그리고 다론들은 나를 그 나라로 보냈습니다.
다카르의 별빛 아래에서 나는 미래가 내 것이라고 생각했습니다.
시간이 너무 빨리 지나가고 약속된 게 아무것도 없다는 걸 몰랐어요.
사랑하는 사람의 존재도, 어린 시절의 꿈도 보지 못했습니다.
나이가 들수록, 아무것도 기대하지 않았을 때의 삶이 더 아름다웠다는 것을 더 많이 이해하고 알게 됩니다.
나는 매우 매우 매우 매우 향수를 느낍니다. 내가 가장 좋아하는 감정은 향수이다.
향수를 불러일으키는 게 행복할 수도 있어요. 좋아요, 정확히요.
그리고 그것은 나에게 영감과 향수를 줍니다.
많고, 많고, 많은 영감을 받았습니다.
경험하지 못한 일들이 나를 향수하게 만든다. 예를 들어 어떤 방식으로?
모르겠습니다.
오래된 집을 보면서 그곳에 사람이 살았다는 생각, 그곳에 살고 있는 사람들을 상상하는 것만으로도 문득 향수를 불러일으킵니다.
그리고 나는 우울합니다. 그게 전부입니다.
미래는 이미 사라졌습니다.
과거는 돌아오지 않습니다.
사우다드, 사우다드.
그리고 당신이 떠나기 전부터 나는 이미 당신의 존재를 그리워했습니다.
사우다드, 사우다드, 사우다드, 사우다드, 사우다드, 사우다드