더 많은 노래 — Polo G
더 많은 노래 — King Von
설명
관련 출연자: Polo G & King Von
소속 출연자: 폴로 G
관련 출연자: King Von
작곡, 작사: Taurus Bartlett
프로듀서 : Ayo1204
제작사 : JTK
제작사: CJ
프로듀서 : Jayme
제작자: 헤이즈
믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어, 레코딩 엔지니어: Todd Hurtt
가사 및 번역
원문
Uh, yeah, yeah
Uh, yeah
I miss my nigga, weren't right when he die
They gotta feel it just like we cried
All black, on a mission at night, we slide
Them niggas bitches, why would we hide?
We like the Bulls in '95
Hate how I'm feelin', I'm chasin' highs
If I ain't off liquor, I might be fried
One day, I might be fine
Gotta use your head in this life to survive
My intuition was right each time
This street shit get exhaustin'
Prolly the reason that it look like we tired
Too many tears and coffins
When that switch hit him, he couldn't fight, but he tried
Bad news, it was often
Been through some shit now, say I'm good, then I might be lyin'
When our mamas was raisin' us
They ain't think we would grow up tryna be no damn killers
Bad-ass lil' boy, ain't never listen
Them beatings just made his head bigger
Where I'm from, it's kill or be killed
When you drop outta school, still keep your lead with ya
It's my fault when we lose, that's just the price of bein' a breadwinner
I could talk on my shit when I mention the opps, but I no longer speak on dead niggas
Four members and four pistols in this car, we gon' hop out and squeeze on e'ry trigger
She a freak when I be in the bed with her, now I understand why he so damn tender
I can't fuck with a nigga that always act like a bitch, he must be a transgender
If you really clap shit, we applaud that
Top of his head, we don't aim where the arm at
Get out the field if you ain't ready for contact
Finish him, get over here, Mortal Kombat
Why the opps keep droppin' this weak-ass disses?
Guess they expect me to respond back
Everything be harder for us in the trenches
Against us, all the odds stack
Put the gun down (stop it)
You'll get gunned down (boom)
Need a blunt to calm down
Pop me a pill, finna have me some fun now (huh?)
Mama told me I need to slow the fuck down (slow down)
Next week, I was on the run now (damn, damn)
12 pulled up, ran right in her house (skrrt)
Step-pop said, "Boy, just get out" (get out)
I was outside, I ain't never sit down (nah)
You the type gotta pay to get down
Only had beef with like one to two clowns
Shit changed, now I got a list now
Check the list out, check the shit out (oh)
He in love, I'll check this bitch out
Killers fuck with killers, I get discounts
Killed a nigga, then I flew his bitch out
Boy, I don't know you (boy, I don't know you)
On the block, it was hot outside
Me, BJ and Duke (me, BJ and Duke)
So you know we got the Glocks outside
Tell him pull up and shoot, uh
Better pull up with a few, uh
Or get stuck like glue, uh
O'Block be the zoo, shoot, look (uh)
Yeah, I miss my nigga, weren't right when he die
They gotta feel it just like we cried
All black, on a mission at night, we slide
Them niggas bitches, why would we hide?
We like the Bulls in '95
Hate how I'm feelin', I'm chasin' highs
If I ain't off liquor, I might be fried
One day, I might be fine
Gotta use your head in this life to survive
My intuition was right each time
This street shit get exhaustin'
Prolly the reason that it look like we tired
Too many tears and coffins
When that switch hit him, he couldn't fight, but he tried
Bad news, it was often
Been through some shit now, say I'm good, then I might be lyin'
한국어 번역
어, 그래, 그래
어, 그래
내 친구가 그리워, 그 사람이 죽었을 때 옳지 않았어
그들도 우리가 울었던 것처럼 느껴야 해
올 블랙, 밤에 임무를 수행하면서 우리는 미끄러지네
그 새끼들, 우리가 왜 숨겠어?
우리는 95년 Bulls를 좋아해
내 기분이 싫어, 기분을 쫓고 있어
술을 안 마시면, 튀겨질지도 몰라
언젠가는 괜찮을지도 몰라
이생에서 살아남으려면 머리를 써야 해
내 직감은 매번 맞았어
이 거리의 것들은 지쳐가네
아마도 우리가 피곤해 보이는 이유일 거야
눈물과 관이 너무 많아
스위치가 그에게 닿았을 때 그는 싸울 수 없었지만 노력했습니다.
나쁜 소식은 자주 있었지
지금은 좀 힘든 일을 겪었어, 괜찮다고 하면 거짓말일지도 몰라
우리 엄마가 우리를 키울 때
그들은 우리가 커서 살인범이 되지 않을 거라고 생각하지 않아
나쁜 꼬마야, 절대 듣지 않아
그 구타로 인해 그의 머리가 더 커졌을 뿐이야
내가 어디서 왔는지, 죽느냐 죽느냐의 문제야
학교를 그만둔 후에도 여전히 선두를 유지하세요
우리가 지는 건 내 잘못이야, 그건 가장이 되는 대가일 뿐이야
상대를 언급하면 내 얘기를 할 수도 있지만, 죽은 놈들에 대해서는 더 이상 말하지 않지
이 차에는 네 명의 멤버와 네 개의 권총이 있고, 우리는 뛰어내려 방아쇠를 당길 거야
내가 그녀와 함께 침대에 있을 때 그녀는 괴물이야, 이제 그 사람이 왜 그렇게 다정한지 이해해
항상 개자식처럼 행동하는 새끼랑은 못 놀아, 그 사람 트랜스젠더임에 틀림없어
정말 박수를 치면 우리는 박수를 보낸다
그 사람 머리 꼭대기, 우린 팔이 있는 곳을 겨냥하지 않아
연락할 준비가 되지 않았다면 현장에서 나가세요
그를 끝내고 여기로 와, Mortal Kombat
왜 반대자들은 이런 약한 디스를 계속해서 내놓는 걸까요?
아무래도 내가 답장을 해주기를 기대하는 것 같군
참호에 있는 우리에게는 모든 것이 더 어려워집니다
우리를 상대로는 모든 확률이 쌓입니다
총 내려놔 (그만해)
넌 총에 맞아 쓰러질 거야 (붐)
진정하려면 무뚝뚝한 말이 필요해
나에게 약을 사줘, 이제 좀 놀아볼까 (응?)
엄마가 나한테 속도를 늦춰야 한다고 말했어 (천천히)
다음 주에, 난 지금 달리고 있었어 (젠장, 젠장)
12가 차를 세우고 그녀 집으로 달려갔어 (skrrt)
Step-pop이 말했지 "얘야, 그냥 나가" (나가)
난 밖에 있었어, 절대 앉지 않았어 (아냐)
넌 돈을 내야 하는 타입이야
광대 한두 명이랑 싸움만 했어
완전 달라졌어, 이제 목록이 생겼어
목록을 확인해봐, 내용도 확인해봐 (오)
그 사람은 사랑에 빠졌어, 내가 이 여자를 확인해 볼게
킬러들은 킬러들과 어울려, 난 할인을 받아
한 놈을 죽인 뒤 그 여자를 쫓아냈지
얘야, 난 당신을 몰라 (소년, 난 당신을 몰라)
블록에서는 밖이 더웠어요
나, BJ, 듀크 (나, BJ, 듀크)
그러니까 우리가 밖에 글록을 갖고 있는 거 알지?
그에게 차를 세워서 쏘라고 전해, uh
몇 명 데리고 오는 게 좋을 것 같아, uh
아니면 접착제처럼 붙어버릴 수도 있어, uh
O'Block이 동물원이 되어, 쏴, 봐 (uh)
그래, 내 친구가 그리워, 그 사람이 죽었을 때 옳지 않았어
그들도 우리가 울었던 것처럼 느껴야 해
올 블랙, 밤에 임무를 수행하면서 우리는 미끄러지네
그 새끼들, 우리가 왜 숨겠어?
우리는 95년 Bulls를 좋아해
내 기분이 싫어, 기분을 쫓고 있어
술을 안 마시면, 튀겨질지도 몰라
언젠가는 괜찮을지도 몰라
이생에서 살아남으려면 머리를 써야 해
내 직감은 매번 맞았어
이 거리의 것들은 지쳐가네
아마도 우리가 피곤해 보이는 이유일 거야
눈물과 관이 너무 많아
스위치가 그에게 닿았을 때 그는 싸울 수 없었지만 노력했습니다.
나쁜 소식은 자주 있었지
지금은 좀 힘든 일을 겪었어, 괜찮다고 하면 거짓말일지도 몰라