더 많은 노래 — Polo G
더 많은 노래 — Future
설명
소속 출연자: 폴로 G & 퓨처
작곡, 작사: Taurus Bartlett
프로듀서: ATL 제이콥
프로듀서: 칼튼
작곡, 작사: Nayvadius DeMun Cash
프로듀서: 헨드릭스 스모크
제작자: 피즐
작곡, 작사: Jacob Canady
작곡, 작사, 프로듀서: Allen Ritter
프로듀서: 로자
녹음 엔지니어: Todd Hurtt
보조 엔지니어: Graham Polk
작곡, 작사: Johan Rosa
믹싱 엔지니어: Jaycen Joshua
작곡, 작사: 조슈아 데이비드 골든버그(Joshua David Goldenberg)
작곡, 작사: 데릭 밀러(Derrick Miller)
가사 및 번역
원문
Uh, uh, uh, uh
It's survival of the fittest
Dead on arrival, won't leave a witness
We on whatever you're on, let's get it
To society, my brother a menace
Know they tired of me, they're hopin' I'm finished
Who would ride for me if I wasn't winnin'?
And who would die for me if I wasn't livin'?
These hoes would lie to me if I was in prison
She wanted love, I'm sorry, I didn't
High off of drugs, I'm still on my pivot
Straight out the mud, I ran up them digits
Walk through your club, 100K for a visit
Got some members up above I'm missin'
I'm from where all of the thugs in trenches
My lil' broski, he'll bug, he vicious (whoo)
If I give him a dub, he spinnin'
I brought her 'round the guys, now she gang
You will get traumatized where I hang
And he might be the man where you from, but in lil' foenem eyes, he a stain
No, I can't socialize with a lame
You'll get posterized when I bang
Whether a slave or rapper, it's all the same, you got culturized by a chain
But if we're talkin' 'bout rappin' and who is the GOAT, put a photo by it with my name
I gave my bro the keys to the Range
I got a switch, no need for some aim
These shorties'll make you bleed for a name
He ain't gon' never breathe, what a shame
My homies was 17, they was slain
That's why I put Evergreen on the chain
It's survival of the fittest
Dead on arrival, won't leave a witness
We on whatever you on, let's get it
To society, my brother a menace
Know they tired of me, they're hopin' I'm finished
Who would ride for me if I wasn't winnin'?
And who would die for me if I wasn't livin'?
These hoes would lie to me if I was in prison
She wanted love, I'm sorry, I didn't
High off of drugs, I'm still on my pivot
Straight out the mud, I ran up them digits
Walk through your club, 100K for a visit
Got some members up above I'm missin'
I'm from where all of the thugs in trenches
My lil' broski, he'll bug, he vicious (whoo)
If I give him a dub, he spinnin'
She wanna love, I wanna be rich
Give 'em a dub, they ready to spin
No one been 'round, he hang with the stick
He put a switch on that new F\u0026N
I'm in a fast car, burnin'
Go to Chanel and fuck up a Benz
All this style, I got it straight from the bricks
Keep that for murder, finessin', gon' need it
My lil' brother, he a demon whenever he in a Trackhawk, got nobody on
Ain't no kizzy, I'm just puttin' this shit on
Self-made millionaire off the corner
Got a slayer nigga straight to the point
Lot of players niggas flyer than Jordan
However you want it, we on what you on
Ain't gotta question, my nigga, they goin'
It's survival of the fittest
Dead on arrival, won't leave a witness
We on whatever you on, let's get it
To society, my brother a menace
Know they tired of me, they're hopin' I'm finished
Who would ride for me if I wasn't winnin'?
And who would die for me if I wasn't livin'?
These hoes would lie to me if I was in prison
She wanted love, I'm sorry, I didn't
High off of drugs, I'm still on my pivot
Straight out the mud, I ran up them digits
Walk through your club, 100K for a visit
Got some members up above I'm missin'
I'm from where all of the thugs in trenches
My lil' broski, he'll bug, he vicious (whoo)
If I give him a dub, he spinnin' (gang)
한국어 번역
어, 어, 어, 어
적자생존이죠
도착하자마자 사망, 증인도 남기지 않을 것
네가 무엇을 하던 간에 우리는 함께 해, 해보자
사회에, 내 형제는 위협적이야
나한테 질린 거 알아, 내가 끝났으면 좋겠지
내가 이기지 못한다면 누가 나를 위해 달려주겠는가?
내가 살지 않았다면 누가 나를 위해 죽어주겠는가?
내가 감옥에 있었다면 이 년들은 나에게 거짓말을 했을 거야
그녀는 사랑을 원했지만 미안하지만 그러지 않았어
마약에 취해, 난 여전히 중심을 잡고 있어
진흙탕에서 바로 나와, 숫자를 쫓아냈어
클럽을 둘러보세요. 방문하려면 100K를 이동하세요.
위에 멤버가 몇 명 있는데 없어졌어
나는 참호 속의 모든 깡패들이 있는 곳에서 왔어
내 꼬마 Broski, 그 사람은 짜증나, 그 사람은 사악해 (whoo)
내가 그에게 더빙을 주면 그는 돌고 있어
난 그녀를 남자들 주위로 데려왔어, 이제 그녀는 갱이야
내가 매달린 자리에서 넌 트라우마를 입을 거야
그리고 그 사람이 너가 태어난 사람일지도 모르지만, 적의 눈에는 그 사람이 얼룩이야
아니, 나는 한심한 사람과 어울릴 수 없어
내가 강타하면 넌 포스터화될 거야
노예든 래퍼든 다 똑같아 넌 체인으로 문화를 얻었어
하지만 우리가 랩에 대해 이야기하고 있고 누가 염소인지 얘기하고 있다면 옆에 내 이름과 함께 사진을 올려주세요
나는 내 형제에게 Range의 열쇠를 줬어요
나에겐 스위치가 있어, 어떤 목표도 필요 없어
이 꼬마들은 널 이름 때문에 피 흘리게 만들 거야
그 사람은 절대 숨도 쉬지 않을 거야, 참 안타까운 일이네
내 친구들은 17살이었는데, 그들은 살해당했어
그래서 나는 Evergreen을 체인에 걸었습니다.
적자생존이죠
도착하자마자 사망, 증인도 남기지 않을 것
우리는 당신이 무엇을 하든 상관없어, 어서 해보자
사회에, 내 형제는 위협적이야
나한테 질린 거 알아, 내가 끝났으면 좋겠지
내가 이기지 못한다면 누가 나를 위해 달려주겠는가?
내가 살지 않았다면 누가 나를 위해 죽어주겠는가?
내가 감옥에 있었다면 이 년들은 나에게 거짓말을 했을 거야
그녀는 사랑을 원했지만 미안하지만 그러지 않았어
마약에 취해, 난 여전히 중심을 잡고 있어
진흙탕에서 바로 나와, 숫자를 쫓아냈지
클럽을 둘러보세요. 방문하려면 100K를 이동하세요.
위에 멤버가 몇 명 있는데 없어졌어
나는 참호 속의 모든 깡패들이 있는 곳에서 왔어
내 꼬마 Broski, 그 사람은 짜증나, 그 사람은 사악해 (whoo)
내가 그에게 더빙을 주면 그는 돌고 있어
그녀는 사랑을 원하고 나는 부자가 되고 싶어
그들에게 더빙을 줘, 그들은 회전할 준비가 됐어
주변에는 아무도 없었어, 그는 막대기를 들고 놀아
그 사람이 새 F\u0026N에 스위치를 켰어요
난 빠른 차를 타고 있어, 불타고 있어
샤넬로 가서 벤츠를 망쳐버려
이 모든 스타일, 난 벽돌에서 바로 얻은 거야
살인용으로 보관해, 잘 다듬어, 필요할 거야
내 동생, 그는 Trackhawk를 탈 때마다 악마야, 아무도 타지 않았어
멍청한 게 아냐, 난 그냥 이걸 쓰는 거야
모퉁이에서 자수성가한 백만장자
슬레이어 놈을 바로 요점으로 데려왔어
많은 선수들이 조던보다 더 멋져
네가 원하는 대로, 우리는 네가 원하는 대로 해
질문할 필요 없어, 친구, 쟤네들은 가잖아
적자생존이죠
도착하자마자 사망, 증인도 남기지 않을 것
우리는 당신이 무엇을 하든 상관없어, 어서 해보자
사회에, 내 형제는 위협적이야
나한테 질린 거 알아, 내가 끝났으면 좋겠지
내가 이기지 못한다면 누가 나를 위해 달려주겠는가?
내가 살지 않았다면 누가 나를 위해 죽어주겠는가?
내가 감옥에 있었다면 이 년들은 나에게 거짓말을 했을 거야
그녀는 사랑을 원했지만 미안하지만 그러지 않았어
마약에 취해, 난 여전히 중심을 잡고 있어
진흙탕에서 바로 나와, 숫자를 쫓아냈어
클럽을 둘러보세요. 방문하려면 100K를 이동하세요.
위에 멤버가 몇 명 있는데 없어졌어
나는 참호 속의 모든 깡패들이 있는 곳에서 왔어
내 꼬마 Broski, 그 사람은 짜증나, 그 사람은 사악해 (whoo)
내가 그에게 더빙을 주면, 그는 돌고 있어 (갱)