더 많은 노래 — Carín León
더 많은 노래 — La Casta
설명
비우엘라: 안토니오 제페다 리베라
아코디언, 백그라운드 보컬: Braulio Ibarra Soneranes
트럼펫: 마리오 무뇨스 크루즈
클라리넷: 에드가 에론 발렌수엘라 카스트로
배경 보컬, 아코디언: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui
비우엘라: 아르눌포 로메로 솜브라
바조: Neftali Ozuna tucari
클라리넷: 후안 데 디오스 온티베로스 몰리나레스
트럼펫: 프란시스코 하비에르 두아르테 벨라르데
녹음 엔지니어, 프로듀서: Antonio Zepeda
녹음 엔지니어, 믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Alberto Medina
녹음 엔지니어: Abraham Eduardo Tapia García
총괄프로듀서: 호르헤 후아레스
총괄 프로듀서: 오스카 아르만도 디아스 데 레온
작곡 작사 : Juan Nicolau
작곡 작사: 크리스 크리스토퍼슨
작곡 작사: Marijohn Wilkin
가사 및 번역
원문
Necesitado me encuentro, Señor.
Ayúdame a ver, yo quiero saber lo que debo hacer.
Muestra el camino que debo seguir.
Señor, por mi bien yo quiero vivir un día a la vez.
Un día a la vez, Dios mío, es lo que pido de ti.
Dame la fuerza para vivir un día a la vez.
Ayer ya pasó,
Dios mío, mañana quizás no vendrá.
Ayúdame hoy, yo quiero vivir un día a la vez.
Y arriba La Matanza, compa Caril.
¡Almas vivas!
¡Oiga!
Tú ya viviste entre los hombres.
Tú sabes, mi Dios, que hoy está peor y es mucho el dolor.
Hay mucho egoísmo y mucha maldad.
Señor, por mi bien yo quiero vivir un día a la vez.
Un día a la vez, mi Cristo, es lo que pido de ti.
Dame la fuerza para vivir un día a la vez.
Ayer ya pasó,
Dios mío, mañana quizás no vendrá.
Ayúdame hoy, yo quiero vivir un día a la vez.
Y ayúdame hoy, yo quiero vivir un día a la vez.
-Y arriba La Casta, compa. -Arriba Sonora. Muchas gracias.
한국어 번역
저는 도움이 필요합니다, 주님.
도와주세요. 무엇을 해야 하는지 알고 싶습니다.
내가 따라야 할 길을 보여줍니다.
주님, 저를 위해 하루씩 살기를 원합니다.
나의 하나님, 하루에 한 번씩 제가 당신께 청하는 것입니다.
하루하루 살아갈 수 있는 힘을 주소서.
어제는 이미 일어난 일이고,
맙소사, 내일은 그 사람이 안 올지도 몰라요.
오늘 저를 도와주세요. 저는 하루씩 살고 싶습니다.
그리고 La Matanza 위에는 친구 Caril이 있습니다.
살아있는 영혼들!
듣다!
당신은 이미 사람들 사이에서 살았습니다.
맙소사, 오늘은 더 심하고 고통도 크다는 걸 아시죠?
이기심도 많고 악도 많습니다.
주님, 저를 위해 하루씩 살기를 원합니다.
나의 그리스도시여, 하루에 한 번씩은 제가 당신께 청하는 것입니다.
하루하루 살아갈 수 있는 힘을 주소서.
어제는 이미 일어난 일이고,
맙소사, 내일은 그 사람이 안 올지도 몰라요.
오늘 저를 도와주세요. 저는 하루씩 살고 싶습니다.
그리고 오늘 저를 도와주세요. 저는 하루씩 살고 싶습니다.
- 그리고 La Casta까지 올라가자, 친구. -아리바 소노라. 매우 감사합니다.