더 많은 노래 — Synapson
설명
제작사: 시냅슨
작곡: 폴 쿠쿠론
작곡 : Alexandre Chière
작곡: 아담 터너
작사: 폴 쿠쿠론
작사: Alexandre Chière
작사: 아담 터너
편곡: 폴 아트만(Paul Artman)
가사 및 번역
원문
Brothers and sisters, well I'm so glad to be with you tonight.
And on the way I'm gonna tell you a little bit about what I got in my mind, about what we're gonna do.
And I'm gonna ask you to behave yourselves and feel the rhythm on your feet.
Stomping hard on the concrete, keep on doing it like that.
And in order to reach a higher level of happiness,
I want us to rejoice ourselves, 'cause all this is meant to be together.
This is the feeling when your spirit is free.
And this is the only way it's supposed to be.
-'Cause all this is meant to be together. -Yeah.
Sheesh.
Ooh.
Yeah.
Ah.
-It's time to free your mind. -Yeah.
Free your vibe.
Brothers and sisters.
Yeah.
Can we dance with your hands and mine?
Ooh.
Yeah.
Brothers and sisters, put your hands up high.
This is the time for us to fly, and dance until we die.
And all this is meant to be together.
Yeah.
한국어 번역
형제 자매 여러분, 오늘 밤 여러분과 함께하게 되어 정말 기쁩니다.
그리고 가는 길에 제가 생각하고 있는 것, 우리가 무엇을 할 것인지에 대해 조금 말씀드리겠습니다.
그리고 나는 여러분에게 스스로 행동하고 발의 리듬을 느끼기를 요청합니다.
콘크리트를 세게 밟고, 계속 그렇게 하세요.
그리고 더 높은 수준의 행복에 도달하기 위해서는
나는 우리가 기뻐하기를 원합니다. 왜냐하면 이 모든 것은 함께하기로 되어 있기 때문입니다.
이것은 당신의 영혼이 자유로울 때의 느낌입니다.
그리고 이것이 유일한 방법입니다.
-이 모든 것은 함께하기로 되어있으니까요. -응.
쳇.
아.
응.
아.
- 이제 마음을 비울 시간입니다. -응.
당신의 분위기를 자유롭게 해주세요.
형제 자매.
응.
당신과 나의 손으로 춤을 출 수 있을까요?
아.
응.
형제자매 여러분, 손을 높이 높이 드십시오.
지금은 우리가 죽을 때까지 날아서 춤추는 시간입니다.
그리고 이 모든 것은 함께하기 위한 것입니다.
응.