더 많은 노래 — EBK Young Joc
설명
리드 보컬: Charli XCX
믹서: 제프 스완(Geoff Swan)
프로듀서: 소피
프로그래머: 소피
마스터링 엔지니어: 스튜어트 호크스
작가: 찰리 XCX
작가: 클라스 아룬드
작가: 누니 바오
작가: 사무엘 롱
가사 및 번역
원문
Snake Gang, TCF, we are not, we are not friends.
Free the thugs.
RIP the thugs.
I'm like, baby, what you on with me? I'm just tryna figure out, is you gon' roll with me?
Cold nights on the block, it got my nose runny.
Like how the fuck is they new but ain't got no money? Got Baby 8 in the slow, he into rocket shit.
Let him jump funny, I promise he won't make it out of this.
I'm po's out to everybody when I come pilot in. Bust down, what's that on your wrist, nigga, a Carti?
Forty mil', this a plain Jane, but it's Rollie. Dead niggas after dead niggas, this a stogie.
Ayy, let he pull some fuck shit, I promise we'll smoke him.
They bogus, ain't none of them niggas over there on shit.
You throw a stock on it, my chopper came with a cuff too.
Y'all dyin' every month, y'all still ain't learn shit.
Push up on a nigga, got him boxed in. Snake Gang, TCF, we are not friends.
I'm like, baby, what you on with me?
I'm just tryna figure out, is you gon' roll with me? Cold nights on the block, it got my nose runny.
Like how the fuck is they new but ain't got no money? I'm like, baby, what you on with me?
I'm just tryna figure out, is you gon' roll with me? Cold nights on the block, it got my nose runny.
Like how the fuck is they new but ain't got no money?
Ayy, I'm just tryna figure out though. We in the four bedroom, this a household.
Makin' camera tricks on that chain, you's a goofy. Every time I bump into the suckers, it's a movie.
I'm like, baby, what you on with me? I'm just tryna figure out, is you gon' roll with me?
Cold nights on the block, it got my nose runny.
Like how the fuck is they new but ain't got no money?
한국어 번역
Snake Gang, TCF, 우리는 친구가 아닙니다.
깡패들을 풀어주세요.
깡패들을 학살하세요.
난 말야, 자기야, 나랑 무슨 상관이야? 난 그냥 알아내려는 중이야, 나랑 같이 놀래?
추운 밤, 동네에서 코가 찡해졌습니다.
썅년인데 돈이 하나도 없잖아? 천천히 Baby 8을 얻었어, 그 사람은 로켓에 푹 빠졌지
그가 웃기게 놔두세요. 나는 그가 이 상황에서 살아남지 못할 것이라고 약속합니다.
내가 조종석에 들어오면 모두에게 공개할 거야. 정신 차려, 손목에 있는 건 뭐야, 새끼야, Carti?
40만 달러, 이건 평범한 Jane인데 Rollie야. 죽은 놈들 다음에 죽은 놈들, 이건 스토기(stogie)입니다.
Ayy, 쟤 좀 좆같은 짓하게 놔둬, 그 사람한테 담배 피우기로 약속할게.
저들은 가짜야, 저쪽에 있는 놈들 중 누구도 그런 짓을 하는 놈은 아니야.
당신은 그것에 스톡을 던지면 내 헬리콥터에도 커프가 함께 제공됩니다.
너희들은 매달 죽어가는데 아직도 아무것도 배우지 못했어.
놈을 밀어붙여 박스에 가두었습니다. Snake Gang, TCF, 우리는 친구가 아닙니다.
난 말야, 자기야, 나랑 무슨 상관이야?
난 그냥 알아내려는 중이야, 나랑 같이 놀래? 추운 밤, 동네에서 코가 찡해졌습니다.
썅년인데 돈이 하나도 없잖아? 난 말야, 자기야, 나랑 무슨 상관이야?
난 그냥 알아내려는 중이야, 나랑 같이 놀래? 추운 밤, 동네에서 코가 찡해졌습니다.
썅년인데 돈이 하나도 없잖아?
Ayy, 난 그냥 알아내려고 노력하는 중이야. 우리는 침실이 4개 있는 집이에요.
그 사슬에 카메라 트릭을 걸다니, 당신은 바보예요. 빨판을 만날 때마다 영화입니다.
난 말야, 자기야, 나랑 무슨 상관이야? 난 그냥 알아내려는 중이야, 나랑 같이 놀래?
추운 밤, 동네에서 코가 찡해졌습니다.
썅년인데 돈이 하나도 없잖아?