더 많은 노래 — Haftbefehl
더 많은 노래 — Milonair
더 많은 노래 — Hanybal
설명
작곡, 프로듀서: 벤 바자지안(Ben Bazzazian)
녹음 엔지니어, 스튜디오 직원: Bounce Brothas
믹서, 스튜디오 직원: Lex Barkey
스튜디오 직원, 마스터링 엔지니어: Hans-Philipp Graf
저자: 아이쿠트 안한
저자: 밀라드 미르자 네자드
저자: 사샤 라미 누르
가사 및 번역
원문
Mein Husten weckt mich auf, wie jeden Morgen.
Die Lunge pfeift, Bruder, wie'n defekter Mercedes-Motor.
Ich steh auf und mein erster Gedanke ist: „Ach Mama, wo mein Para und mein Arbia fand? “
Wie vor 'nem Monat meine Tante. Achthundert Mark und vierzig Dinger Ganja.
Yeah. Wallah, ciao, Albtraum. Seitdem Bukash unterm Bett und nicht mehr auf'm
Schrank, Bro.
Auf leerem Magen geht 'ne Marlboro. Blockpanorama, siebter Stock vom Balkon.
Traurige Aussicht und du gibst dein Glück auf.
Der Ausblick so grau und trist, dass er dir die Sicht raubt. Ich nehm' die Kippe aus der Hand, lauf in Mamas
Schlafzimmer, küsse ihre Hand und bete zu Allah wie immer um Vergebung und beende das Gebet mit 'nem Inschallah.
Doch da ruft die Stimme in meinem Kopf an: „Lass die Schultasche liegen, pack dein Arsch ein.
Vergiss dein Butterfly bloß nicht, du hast kein'. Du bist verlassen und allein in Offenbach am Main.
Jeder -hasst dich, nur ich bin dir dein Freund. “ -Ich mach die Augen auf, Sis Tamad in sein'
Plätzchen liegen. Standardwerk, da muss ich heute wieder mit den Päckchen dealen.
Greife nach dem Eisen unterm Kopfkissen.
Feinde hab ich überall, sie wollen mir in den Kopf schießen.
Mein Telefon klingelt penetrant, Klein Ali ist dran. Ich warte mit den Jugos
Partisan.
Beeil dich, Knete läuft, mein Bruder. Alle sind auf Stocks und wollen weißes Puder.
Frisch machen, Keule rauchen, Scheibe treten, raus geht's. Draußen im
Treppenhaus muss ich schon die Faust heben.
Der Nazi-Nachbar will es mit mir aufnehmen. Ich ficke diesen Punk und wenn ich dabei draufgehe. Jeden Tag derselbe
Scheiß, täglich brüht das Murmeltier.
In meiner Gegend spielen die Kinder nicht mehr Murmel hier. Scheißegal, werd ich halt observiert.
Ich würd alles tun für -meine Mutter, bevor sie friert. -„Lass die Schultasche liegen, pack dein
Arsch ein. Vergiss dein Butterfly bloß nicht, du hast kein'.
Du bist verlassen und allein in Offenbach am Main. Jeder hasst dich, nur ich bin dir dein Freund. “
Dieser Junge hier hat Hunger, Hunger wie ein Pack Wölfe.
Ich kann dir heute Nacht helfen. Was brauchst du? Wie viel und wann?
Und nachdem ich ihn geflaxt hab, sagt er noch: „Vielen Dank. “ Es ist kalt auf der Straße, Euros schenken Wärme.
Wir gucken in die Sterne und träumen von der Ferne.
Und weil wir oft aus Fehlern halt nicht lernen, begehen wir sie immer wieder gerne. Wir sind am Abdriften,
Haarnasen nackt sniffen, Hasch kiffen, Hasskicks, Lachkicks.
Bruder, irgendwann fährt man gegen die Wand auf der schiefen Bahn.
Man sieht's uns an, wir gingen durch miese Dramen. Oder woher kommen denn sonst diese Narben?
Das Schicksal fickt mich wieder mal, doch die Welt dreht sich weiter wie'n Riesenrad. Immer weiter.
한국어 번역
매일 아침 그렇듯이 기침 때문에 잠에서 깨어납니다.
당신의 폐는 고장난 메르세데스 엔진처럼 휘파람을 불고 있습니다.
일어나서 가장 먼저 든 생각은 "엄마, 내 파라와 아르비아를 어디서 찾았나요?"였습니다.
한 달 전 이모처럼. 800마르크와 40딩거의 간자.
응. 왈라, 챠오, 악몽. 그 이후로 Bukash는 침대 밑에 있었고 더 이상 침대 위에 있지 않았습니다.
옷장, 형.
말보로는 공복에도 일을 합니다. 블록 파노라마, 발코니에서 7층.
슬픈 전망과 당신은 당신의 행복을 포기합니다.
그 풍경은 너무 흐릿하고 음울해서 시력을 앗아갑니다. 나는 담배를 손에 쥐고 엄마 품으로 달려간다
침실에서 그녀의 손에 키스하고 언제나처럼 알라에게 용서를 구하고 인샬라로 기도를 마무리하세요.
그런데 내 머릿속에서 다음과 같은 목소리가 들렸습니다. “학교 가방은 그대로 두고, 짐을 챙기세요.
나비를 잊지 마세요. 나비가 없습니다. 당신은 오펜바흐 암 마인(Offenbach am Main)에 버려져 혼자입니다.
모두가 당신을 싫어합니다. 나만 당신의 친구입니다. "-나는 눈을 떴다. 그의 안에는 타마드 자매가 있다"
쿠키는 거짓말을 합니다. 표준 작업, 오늘 다시 패키지를 처리해야 합니다.
베개 밑에 있는 다리미를 찾으세요.
내 적들은 어디에나 있고 그들은 내 머리에 총을 쏘고 싶어합니다.
급하게 전화벨이 울려요. 꼬마 알리예요. 나는 Yugos와 함께 기다릴 것이다
당파.
서둘러요, 돈이 뛰고 있어요, 형님. 모두가 주식을 갖고 있고 하얀 가루를 원합니다.
기분 전환하고, 클럽을 피우고, 디스크를 차고, 나가세요. 외부에서
계단통에서 주먹을 들어야 해요.
나치 이웃이 나를 인수하고 싶어합니다. 난 이 놈을 엿먹일 거야, 그러다가 죽으면 말야. 매일 똑같아
젠장, 마모그는 매일 양조를 해요.
우리 지역에서는 아이들이 더 이상 구슬놀이를 하지 않습니다. 상관없어요. 저는 감시당하고 있어요.
나는 어머니가 얼어붙기 전에 무엇이든 할 것입니다. -“가방은 두고, 짐을 챙기세요.
엉덩이 하나. 나비를 잊지 마세요. 나비가 없습니다.
당신은 오펜바흐 암 마인(Offenbach am Main)에 버려져 혼자입니다. 모두가 당신을 싫어합니다. 나만 당신의 친구입니다. “
이 소년은 늑대 떼처럼 배고프다.
오늘 밤에는 제가 도와드릴 수 있어요. 무엇이 필요합니까? 얼마와 언제?
그리고 내가 그에게 가볍게 인사한 후, 그는 “정말 감사합니다”라고 말했습니다. 거리가 춥고 유로가 따뜻함을 줍니다.
우리는 멀리서 별을 바라보며 꿈을 꿉니다.
그리고 우리는 실수로부터 배우지 못하는 경우가 많기 때문에 실수를 계속해서 저지르는 것을 좋아합니다. 우리는 멀어지고 있어요.
발가벗은 머리 코 냄새 맡기, 해시 담배 피우기, 증오 발차기, 웃음 발차기.
형제여, 어느 순간 미끄러운 비탈길에서 벽에 부딪혔습니다.
우리가 안 좋은 드라마를 겪었다고 볼 수 있죠. 아니면 이 흉터는 또 어디서 오는 걸까요?
운명이 나를 또 엿먹이지만 세상은 관람차처럼 계속 돌고 있다. 계속해서.