더 많은 노래 — 長田庄平
설명
작사: 諏訪雅
작곡 : 금빛佑実
편곡 : 금광사実
가사 및 번역
원문
キラキラ光るスクリーンの中今日も誰か がつぶやいてるさ。
ドキドキ高鳴る心臓震える指先未来に向か って画面をタップ。
エゴサ、エゴサ気にしすぎない で。 いいも悪いも受け止めていこうぜ。
エゴサ、エ ゴサ自分のペースでスクロールすればきっといい 明日へ。
素敵な言葉で気分は最高。
厳しい言葉は 心がざわめく。
エゴサ、エゴサ気にしすぎないで。
いいも悪い も受け止めていこうぜ。
エゴサ、エゴサ自分の ペースでスクロールすればきっといい明日へ。
いいねの嵐。 溢れる脳汁。
誰かのネガは誰かのポジだよ。
今宵はエゴサ。 自分を信じて。
いいも悪いも力に 変えて。 エゴサ、エゴサ。
未来を とるさ。 まだ見ぬ世界。
もうすぐ夜明け。
한국어 번역
반짝반짝 빛나는 스크린 속 오늘도 누군가가 중얼거리고 있다.
두근 두근 울리는 심장 떨리는 손가락 끝 미래를 향해 화면을 탭.
에고사, 에고사 너무 신경쓰지 마. 좋든 나쁘든 받아들여 가자.
에고사, 에고사 자신의 페이스로 스크롤하면 분명 좋다 내일에.
멋진 말로 기분은 최고.
어려운 말은 마음이 어색하다.
에고사, 에고사를 너무 신경쓰지 마세요.
좋지도 나쁘든 받아들여 가자.
에고사, 에고사 자신의 페이스로 스크롤하면 분명 좋은 내일로.
좋아하는 폭풍. 넘치는 뇌즙.
누군가의 네거티브는 누군가의 긍정적입니다.
지금 연은 에고사. 자신을 믿어.
좋든 나쁘든 힘으로 바꿔라. 에고사, 에고사.
미래를 취함. 아직 보지 못한 세계.
곧 새벽.