더 많은 노래 — 長田庄平
설명
작사: 諏訪雅
작곡 : 금빛佑実
편곡 : 금광사実
가사 및 번역
원문
はぁ。
今日もまた 夜の闇が世界を包み 顔を照らすスマホの光 まどろ む意識 遠いお風呂 この世のものとは思えないお風呂異次元の扉 嫌いじゃないんだ むしろ恋しい 湯気の向こうには安らぎとぬくもり と静寂がある ベッドは底なし沼「まあいっか」とささやく 悪魔「 明日でいいよ」と甘い誘惑はぁ。
何だろう お風呂までの遠さ洗い流 せない今日の汗 冷たい憂鬱 遠いお風呂今日もまた夢と現の狭間 で僕を待っている必ず湯船のほとりにたどり着ける さ熱いお湯がじんわりと現実を溶かして くれるさ
한국어 번역
하아.
오늘도 또 밤의 어둠이 세계를 감싸 얼굴을 비추는 스마트 폰의 빛 마도로 무의식 먼 목욕 악마「내일로 좋다」라고 달콤한 유혹은 아.
뭘까 목욕까지 멀리 씻어낼 수 없는 오늘의 땀 차가운 우울