더 많은 노래 — Turma do Pagode
설명
관련 출연자: Turma do Pagode
작곡: 티아귀뉴
작곡: 가브리엘 바리가
가사 및 번역
원문
Se liga aí, cumpadi.
Vou te contar uma história, que é a realidade.
Muita gente vai se identificar. Siga eu.
Eu cansei de entregar o coração pra alguém, eu preciso encontrar solução.
Pra viver a vida sem se machucar e ainda ter felicidade.
Não vou mais me entregar pra ninguém, tô na paz, tranquilão, solidão, nem pensar.
Tô tirando onda todo dia, todo jeito que a vida gosta.
Eu não quero mais compromisso, tô de bem com a paz. Tô tranquilo, a felicidade está em mim.
Demorou, mas hoje eu descobri.
Não sei se vai valer a pena, sei que sozinho eu sou problema, mas tô sem saída.
Vou curtir a vida.
Me apaixonei a vida inteira, fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
Não sei se vai valer a pena, sei que sozinho eu sou problema, mas tô sem saída.
Vou curtir a vida.
-Me apaixonei a vida inteira. -Eu me apaixonei.
Fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha. Eu cansei de entregar o coração pra alguém, eu preciso encontrar solução.
Pra viver a vida sem se machucar e ainda ter felicidade.
Não vou mais me entregar pra ninguém, tô na paz, tranquilão, solidão, nem pensar.
Tô tirando onda todo dia, todo jeito que a vida gosta.
Eu não quero mais compromisso, tô de bem com a paz. Tô tranquilo, a felicidade está em mim.
Demorou, mas hoje eu descobri.
-Não sei se vai valer a pena. -Não sei se vai.
Sei que sozinho eu sou problema, mas tô sem saída. Vou curtir a vida.
-Me apaixonei a vida inteira. -Eu me apaixonei.
Fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
Não sei se vai valer a pena, sei que sozinho eu sou problema, mas tô sem saída. Vou curtir a vida.
Me apaixonei a vida inteira, fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
É, meu cumpadi, já me entreguei demais, mas eu percebi, com o tempo eu aprendi, que sozinho, -sozinho eu sou problema. -É isso, meu filho. Você sabe. Deixa assim.
한국어 번역
Se liga aí, cumpadi.
당신이 역사를 알고 있다면, 현실이 될 것입니다.
Muita gente vai se identificar. 시가유.
Eu cansei de entregar or coração pra alguém, eu preciso encontrar solução.
Pra viver a vida sem se machucar e ainda ter felicidade.
Não vou mais me entregar pra ninguém, tô na paz, 고요한, solidão, nem pensar.
Tô tirando onda todo dia, todo jeito que a vida gosta.
Eu não quero mais compromisso, tô de bem com a paz. Tô 평온함, felicidade está em mim.
Demorou, mas hoje eu descobri.
Não sei se vai valer a pena, sei que sozinho eu sou 문제, mas tô sem saída.
당신은 비다를 커티르합니다.
Me apaixonei a vida inteira, fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
Não sei se vai valer a pena, sei que sozinho eu sou 문제, mas tô sem saída.
당신은 비다를 커티르합니다.
-Me apaixonei a vida inteira. -Eu me apaixonei.
Fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha. Eu cansei de entregar or coração pra alguém, eu preciso encontrar solução.
Pra viver a vida sem se machucar e ainda ter felicidade.
Não vou mais me entregar pra ninguém, tô na paz, 고요한, solidão, nem pensar.
Tô tirando onda todo dia, todo jeito que a vida gosta.
Eu não quero mais compromisso, tô de bem com a paz. Tô 평온함, felicidade está em mim.
Demorou, mas hoje eu descobri.
-Não sei se vai valer a pena. -Não sei se vai.
Sei que sozinho eu sou Problema, mas tô sem saída. 당신은 비다를 커티르합니다.
-Me apaixonei a vida inteira. -Eu me apaixonei.
Fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
Não sei se vai valer a pena, sei que sozinho eu sou 문제, mas tô sem saída. 당신은 비다를 커티르합니다.
Me apaixonei a vida inteira, fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
É, meu cumpadi, já me entreguei demais, mas eu percebi, com o tempo eu aprendi, que sozinho, -sozinho eu sou 문제. -É isso, meu filho. Você sabe. 데이사 아심.