더 많은 노래 — Kocchi no Kento
설명
작사: 고치노 켄토
작곡: 고치노 켄토(Kocchi no Kento)
작곡 : GRP
제작자: GRP
가사 및 번역
원문
レイだってレイなって飛んで行こうぜ。
で、どうやってツインなって飛んで行こ うね。 レイだってレイなって飛んで行こうぜ。
で、どうやってツインなって飛ん で行こうね。 そうだ、飛んでみよう。
日の寄りを飛んでくの。
ならばバットでどうです。 君の。 ならばバットでどうです。 心を。 ならばバットでどうです。 それを。
なくなる まで砕いてもう。 ならばバットでどうです。 君の。 ならばバットでどうです。 心を。 ならばバ ットでどうです。 それを。
カッとくるシャバダバを躱す。 この頃ガラガラの心を抱いて。
このくら い。 カッとくるシャバダバを躱す。 この頃ガラガラよ。 あなたに会いたい。
このくらいの痛みで。 だらけしたい。 ゴロンとドロンしたい。 だらけしたい。
ラララ飛んでみない? だらけしたい。 ゴロンとドロンしたい。
だらけしたい。 ラララ飛んでみない?
グッと噛んで極楽 へ。 やっと満でずっとバッドデイ。 一歩前になってNot today。 もっとなんでだって なってね。
グッと噛 んで極楽へ。 やっと満でずっとバッドデイ。 一歩前になってNot today。
ずっと待っ てたってなって ね。 ずっと前に会ってたらね。 カッとくるシャバダバを躱す。
この頃ガラガラの心 を抱いて。 このくらい。 カッとくるシャバダバを躱す。
この頃ガラ ガラよ。 あなたに会いたい。 このくらいの痛みで。
だらけしたい。 ゴロンとドロンしたい。 だらけしたい。
ラララ飛んでみな い? だらけしたい。 ゴロンとドロンしたい。 だらけしたい。
ラララ 飛 んでみない?
한국어 번역
레이도 레이가 되어 날아가자.
그래서 어떻게 트윈되어 날아가자. 레이도 레이가 되어 날아가자.
그래서 어떻게 트윈되어 날아가자. 그래, 날아보자.
햇살을 날아가는 거야.
그렇다면 박쥐에서 어떻습니까. 너의. 그렇다면 박쥐에서 어떻습니까. 마음을. 그렇다면 박쥐에서 어떻습니까. 그것을.
사라질 때까지 부서져 이제. 그렇다면 박쥐에서 어떻습니까. 너의. 그렇다면 박쥐에서 어떻습니까. 마음을. 그렇다면 박쥐는 어떨까요? 그것을.
꽉 오는 샤바다바를 빼앗는다. 요즘 찡그린 마음을 안고.
이 정도. 꽉 오는 샤바다바를 빼앗는다. 요즘 찢어져요. 당신을 만나고 싶습니다.
이 정도의 고통으로. 투성이하고 싶다. 골론과 드론을 원합니다. 투성이하고 싶다.
라라라 날아 보지 않니? 투성이하고 싶다. 골론과 드론을 원합니다.
투성이하고 싶다. 라라라 날아 보지 않니?
굉장히 씹어 극락에. 드디어 가득하고 계속 배드 데이. 한 걸음 전에 되어 Not today. 더 어째서라도 되어서.
굉장히 씹어 극락에. 드디어 가득하고 계속 배드 데이. 한 걸음 전에 되어 Not today.
계속 기다리고 있어요. 오래 전에 만나고 싶다. 꽉 오는 샤바다바를 빼앗는다.
요즘 찢어진 마음을 안고. 이 정도. 꽉 오는 샤바다바를 빼앗는다.
요즘 갈라 갈라야. 당신을 만나고 싶습니다. 이 정도의 고통으로.
투성이하고 싶다. 골론과 드론을 원합니다. 투성이하고 싶다.
라라라 날아 보지 않겠습니까? 투성이하고 싶다. 골론과 드론을 원합니다. 투성이하고 싶다.
라라라 날아 보지 않니?