더 많은 노래 — Honey I'm Home
설명
프로듀서: 톰 쇼타누스
프로듀서: 재스퍼 뫼르스
작곡, 작사: 톰 쇼타누스
작곡: Jasper Meurs
작곡: Sofie Ooteman
작곡가: 휴고 드 그루트(Hugo de Groot)
작곡: Evelien Keesmaat
가사 및 번역
원문
I've been afraid of letting go of the sun.
So naive, sleeping as the daylight.
You just say that you wanna show the truth.
Scrape me the bottoms of the earth. Read all about it in your book.
Judgment will have its time away.
I took it back, but every word was so sad.
Well, if someone was to save me from here, leave me where the blindfolds end.
You just say that you wanna show the truth.
Scrape me the bottoms of the earth. Read all about it in your book.
Judgment will have its time away.
I fought with you, just me and the dark.
The second light to open the blinds. I tried to call on any attack. I know
I won't be coming back. And all I see is all there is.
The sympathy keeps me from rest. To see the way 'cause it's in vain.
But turn it on, I'll be there.
And after all you've done and all that's said, I could be on your side, I swear.
I need to say that everything is fair.
한국어 번역
나는 태양을 놓아버리는 것이 두려웠다.
너무 순진해서 대낮처럼 자고 있어요.
당신은 진실을 보여주고 싶다고만 말합니다.
나를 땅바닥까지 긁어주세요. 당신의 책에서 그것에 관한 모든 것을 읽으십시오.
심판에는 시간이 걸릴 것입니다.
돌려받았는데 말 한마디 한마디가 너무 슬펐다.
글쎄, 누군가가 나를 여기서 구해 준다면 눈가리개가 끝나는 곳에 나를 남겨 두십시오.
당신은 진실을 보여주고 싶다고만 말합니다.
나를 땅바닥까지 긁어주세요. 당신의 책에서 그것에 관한 모든 것을 읽으십시오.
심판에는 시간이 걸릴 것입니다.
나는 너와 싸웠다. 나와 어둠뿐이었다.
블라인드를 여는 두 번째 조명. 나는 어떤 공격이라도 시도했습니다. 알아요
나는 돌아오지 않을 것이다. 그리고 내가 보는 것은 거기 있는 전부뿐이다.
그 동정심이 나를 쉬지 못하게 만든다. 길을 보려면 헛된 일이니까.
하지만 켜면 내가 거기 있을 거야.
그리고 당신이 한 모든 일과 그 모든 말을 듣고 나면 나는 당신 편이 될 수 있다고 맹세합니다.
모든 것이 공평하다고 말하고 싶습니다.