가사 및 번역
원문
Tell me why you're stressed out when all I need is you.
I read every message and then I follow through.
If you're supposed to leave,
I'll take my last breath this time.
If it's supposed to be,
I'll drown in you all the time.
Babe, can I dive into your love again?
Can you save me when I reach my end?
If you're supposed to leave,
I'll take my last breath this time.
If it's supposed to be,
I'll drown in you all the time.
Can I dive into, can I dive into your love?
I'm drowning in you. Can I dive into, can I dive into your love?
I'll drown in you all the time.
I'll drown in you all the time.
I'll drown in you all the time.
I'm drowning in you.
I'm drowning in your ocean. I'm drowning in you. I'm drowning in your ocean.
I'm drowning in you. I'm drowning in your ocean. I'm drowning in you.
I'm drowning in your ocean, babe.
한국어 번역
나한테 필요한 건 너뿐인데 왜 네가 스트레스를 받는지 말해봐.
나는 모든 메시지를 읽은 다음 끝까지 따라갑니다.
만약 당신이 떠나기로 되어 있다면,
이번에 마지막 숨을 쉬겠습니다.
그럴 예정이라면,
나는 항상 당신 속에 빠져들 것입니다.
자기야, 다시 네 사랑에 빠져봐도 될까?
내가 종말에 이르렀을 때 나를 구해줄 수 있나요?
떠나기로 되어 있다면,
이번에 마지막 숨을 쉬겠습니다.
그럴 예정이라면,
나는 항상 당신 속에 빠져들 것입니다.
내가 뛰어들어도 될까요, 당신의 사랑에 빠져도 될까요?
나는 당신에게 익사하고 있습니다. 내가 뛰어들어도 될까요, 당신의 사랑에 빠져도 될까요?
나는 항상 당신 속에 빠져들 것입니다.
나는 항상 당신 속에 빠져들 것입니다.
나는 항상 당신 속에 빠져들 것입니다.
나는 당신에게 익사하고 있습니다.
나는 당신의 바다에 빠져있습니다. 나는 당신에게 익사하고 있습니다. 나는 당신의 바다에 빠져있습니다.
나는 당신에게 익사하고 있습니다. 나는 당신의 바다에 빠져있습니다. 나는 당신에게 익사하고 있습니다.
난 네 바다에 빠져들고 있어, 자기야.