더 많은 노래 — Młody West
설명
관련 출연자: Młody West
작곡: 알렉산드라 코와츠
작곡가: Janek Dobrzański
작사: Mateusz Ziółkowski
프로듀서 : 31날레오
제작자: Yanky300
가사 및 번역
원문
Wstań.
Spójrz.
Zobacz jak świeci.
Słońce.
Spójrz na mnie.
Okej.
No spójrz.
Patrzę w twoje oczy.
Staję razem z słońcem. Boję się, że umrę kiedyś sam.
Jesteś z nią w tropikach. Twoja fantasy pewnie skończy się dobrze.
Cóż, za dobrze to znam.
Pa-patrzę w twoje oczy. Dobrze wiem, że to tylko plan. Czemu chciałeś więcej?
Nauczyłaś mnie o tym. Dzisiaj się już nie cieszę.
Powiedz, jak mam nie utonąć? Narkotyki w mojej głowie.
Jak to wytłumaczyć tobie?
Ulice są niespokojne.
W nim można złożyć powię.
Klęcza liki i doły, żeby zhesza.
Wiatr.
Biję. Szpam. Nie zliczyłem połaty.
Dziewczyny w tym hotelu nawet nie znają kawałka moich dróg.
Jak mam niby je szanować, kiedy nic nie mówię? Rozkładają nogi.
Bez dobrego zakończenia twoja fantasy świat jest zbyt ubogi.
Tylko słowo.
Tylko słowo.
Samo słowo.
Tylko słowo.
Twoja fantasy.
Jo.
Bez dobrego zakończenia.
한국어 번역
일어나세요.
바라보다.
그것이 어떻게 빛나는지보십시오.
해.
나를 봐.
좋아요.
글쎄요.
나는 당신의 눈을 들여다 봅니다.
나는 태양과 함께 서 있다. 언젠가 혼자 죽을까봐 두렵습니다.
당신은 그녀와 함께 열대 지방에 있습니다. 당신의 환상은 아마도 잘 끝날 것입니다.
글쎄요, 나도 잘 알고 있어요.
안녕-당신의 눈을 바라봅니다. 나는 그것이 단지 계획일 뿐이라는 것을 잘 알고 있습니다. 왜 더 원하셨나요?
당신은 나에게 이것에 대해 가르쳐주었습니다. 오늘은 더 이상 행복하지 않습니다.
익사하지 않으려면 어떻게 해야 합니까? 내 머리 속에 마약이 들어있어요.
이것을 어떻게 설명해야 할까요?
거리는 불안하다.
그 안에 눈꺼풀을 접을 수 있습니다.
그는 무릎을 꿇고 기도합니다.
바람.
나는 때리고있다. 스팸. 나는 패치를 세지 않았습니다.
이 호텔에 있는 여자들은 내 방식에 대해 전혀 모르는 것 같아요.
내가 아무 말도 하지 않는데 어떻게 그들을 존경할 수 있겠습니까? 그들은 다리를 벌렸다.
좋은 결말이 없으면 환상의 세계는 너무 가난합니다.
한마디.
한마디.
그냥 단어.
한마디.
당신의 환상.
조.
좋은 결말은 없습니다.