더 많은 노래 — J. Cole
더 많은 노래 — Future
설명
제작사: T-Minus
프로듀서: JŪN TETRA & GLDY JR
작곡, 작사, 추가프로듀서: Mario Luciano
작곡 작사: Steve Bilodeau
녹음 엔지니어 : Kuldeep Chudasama
녹음 엔지니어: Eric Manco
녹음 두 번째 엔지니어: Hayden Duncan
녹음 두 번째 엔지니어: Nico Patino
믹싱 엔지니어: Juro "Mez" Davis
보컬: J. Cole
마스터링 엔지니어: Joe LaPorta
작곡, 작사: 저메인 콜(Jermaine Cole)
작곡 작사: Nayvadius DeMun Cash
작곡 작사: 타일러 윌리엄스
작곡 작사 : 니마 자한빈
작곡 작사: Aaron Goldstein
가사 및 번역
원문
Fuck do you know 'bout my past?
Fuck do you know 'bout my pain?
Fuck do you know 'bout my struggle?
-Fuck do you know 'bout Jermaine?
-They say the Lord's timing is divine And I walk with Him, so that explains mine Cold, deep down, you may find All that pain creates a strange bond Slums connected like the drums in a bass line
Petrified of death and poverty, I chase mine Like breathalyzer tests, I'm tryna walk a straight line Meditatin' for a better state in my deranged mind 'Til I saw the Buddha pose and realized he throwin' gang signs
I guess the lesson is you can't escape crime Even when the strays flyin', I remain calm Vietnam, you my heart, but at the same time If I'm bein' honest, I can feel that flame dyin'
Uh, so I'm ridin' through the city streets Reachin' for a memory to hang on
Goin' backwards like a penalty to see a younger me But that day's gone
Wild times, lookin' up at cloud nine How high can Jermaine climb?
'Member when they ain't respond when you holler Funny how a few dollars can change minds
Fuck do you know 'bout my past?
Fuck do you know 'bout my pain?
Fuck do you know 'bout my struggle?
Fuck do you know 'bout Jermaine?
Tiptoe, this down on the pain
Umbrellas don't stop no rain
Niggas, they die every day -Fuck the world, let's run a train -Size of pipsqueak, lean on survival instincts On backstreets where they tearin' up hearts like them guys in *NSYNC
Codeine in they soda, dirty poppin' plus how the ends meet We're servin' rock on deserted blocks, tryna cause a frenzy To profit quickly, I'm passin' by, my pockets empty Tryna make a legal dollar seem harder than guardin' Wimby When you're hardly six feet tall, if somehow I could ball I better work hard on my handles 'cause niggas gon' try to rip me Don't wanna R. I. P.
, but if I leave, no God'll lift me I'd rather sit inside a Bentley and be the owner Like providin' kidneys, I know the love does not extend deep I choose my homies wisely, seen too many die from friends' beef Big dreams to change the world back when I'd ride a ten-speed
Youthful delusion, thinkin' through music I could end grief When too many bodies get piled up in these rivals' histories So stoppin' this violence is like bringin' the guys a strip piece
Uh, so I'm ridin' through the city streets Reachin' for a memory to hang on
Goin' backwards like a penalty to see a younger me But that day's gone
Wild times, lookin' up at cloud nine How high can Jermaine climb?
'Member when they ain't respond when you holler Funny how a few dollars can change minds
Fuck do you know 'bout my past?
Fuck do you know 'bout my pain?
Fuck do you know 'bout my struggle?
Fuck do you know 'bout Jermaine?
Tiptoe, this down on the pain
Umbrellas don't stop no rain
Niggas, they die every day
Fuck the world, let's run a train
Fuck the world, let's run a train
Fuck the world, let's run a train
Fuck the world, let's run a train Fuck the world, let's run a train
From the world In the world
In the world
한국어 번역
씨발 내 과거에 대해 알아?
젠장, 내 고통을 알아?
젠장, 내가 얼마나 힘든지 알아?
- 씨발 저메인에 대해서 알아?
-그들은 주님의 타이밍이 신성하다고 말해요 그리고 나는 그분과 함께 걷습니다. 그래서 내 생각이 설명됩니다. 차갑고 깊은 곳에서 당신은 찾을 수 있습니다. 모든 고통은 이상한 유대를 형성합니다. 슬럼은 베이스 라인의 드럼처럼 연결되어 있습니다.
죽음과 가난에 겁에 질려, 난 나를 쫓는다 음주 측정기 테스트처럼 직선으로 걷기 위해 내 미친 마음 속에서 더 나은 상태를 명상하다 부처님이 포즈를 취하고 갱 사인을 던지는 것을 깨달을 때까지
교훈은 범죄를 피할 수 없다는 것 같아요 떠돌이가 날아갈 때에도 나는 침착함을 유지합니다 베트남, 당신은 내 마음이지만 동시에 솔직하게 말하면 그 불꽃이 죽어가는 것을 느낄 수 있습니다
어, 그래서 난 도시의 거리를 질주하고 있어 기억에 남을 추억을 찾고 있어요
더 어린 나를 보기 위해 벌칙처럼 거꾸로 가고 있지만 그날은 지나갔어
거친 시대, 클라우드 9를 올려다보며 저메인은 얼마나 높이 오를 수 있나요?
'당신이 소리쳐도 그들이 응답하지 않을 때를 생각해보세요. 몇 달러가 마음을 바꿀 수 있다는 게 웃기네요.
씨발 내 과거에 대해 알아?
젠장, 내 고통을 알아?
젠장, 내가 얼마나 힘든지 알아?
씨발 저메인에 대해 알아?
발끝으로, 이건 고통을 안겨주는 거야
우산은 비를 그치지 않아
새끼들 매일 죽는다 - 세상 엿먹어, 기차를 달리자 - 삐걱거리는 크기, 생존 본능에 의지 뒷골목에서 *NSYNC에 나오는 놈들처럼 마음을 찢어버리네
코데인에 탄산음료, 더티 팝핀' 그리고 끝이 어떻게 만나는지 We're servin' rock on Deserts, tryna Cause a Frenzy 빨리 이익을 얻으려고, 난 지나가고, 내 주머니는 비어 있어. Wimby를 지키는 것보다 합법적인 돈을 더 어렵게 만들려고 노력 중이야. 당신의 키가 6피트도 안 될 때, 어떻게든 성공할 수 있다면 난 열심히 일하는 게 좋을 거야, 왜냐면 놈들이 나를 찢어버리려고 할 테니까. Don't Wanna R. I. P.
, 하지만 내가 떠나면 신이 나를 들어올려주실 거야 차라리 Bentley 안에 앉아서 주인이 되는 게 낫지 신장을 제공하는 것처럼, 사랑이 깊게 확장되지 않는다는 걸 알아 난 현명하게 내 친구를 선택해, 너무 많은 사람들이 친구들의 싸움으로 죽는 걸 봤어 내가 10단 속도를 탈 때 세상을 바꾸는 큰 꿈
청춘의 망상, 음악으로 생각하면 슬픔을 끝낼 수 있어 라이벌의 역사에 너무 많은 시체가 쌓이면 폭력을 멈추는 건 남자들에게 스트립 작품을 가져오는 것과 같아
어, 그래서 난 도시의 거리를 질주하고 있어 기억에 남을 추억을 찾고 있어요
더 어린 나를 보기 위해 벌칙처럼 거꾸로 가고 있지만 그날은 지나갔어
거친 시대, 클라우드 9를 올려다보며 저메인은 얼마나 높이 오를 수 있나요?
'당신이 소리쳐도 그들이 응답하지 않을 때를 생각해보세요. 몇 달러가 마음을 바꿀 수 있다는 게 웃기네요.
씨발 내 과거에 대해 알아?
젠장, 내 고통을 알아?
젠장, 내가 얼마나 힘든지 알아?
씨발 저메인에 대해 알아?
발끝으로, 이건 고통을 안겨주는 거야
우산은 비를 그치지 않아
새끼들, 그들은 매일 죽어
세상 엿먹어, 기차를 달리자
세상 엿먹어, 기차를 달리자
세상 엿먹어, 기차를 달리자
세상 엿먹어, 기차를 달리자 세상 엿먹어, 기차를 달리자
세상에서 세상에서
세계에서