더 많은 노래 — J. Cole
설명
보컬, 프로듀서: J. Cole
추가제작자 : Omen
추가제작자: T-Minus
추가제작자: DZL
추가제작자: Wu10
작곡 작사: Steve Bilodeau
녹음 엔지니어, 작곡가 작사: Jermaine Cole
녹음 엔지니어 : Kuldeep Chudasama
녹음 두 번째 엔지니어: Lou Carrao
믹싱 엔지니어: Juro "Mez" Davis
마스터링 엔지니어: Joe LaPorta
작곡 작사: 데이먼 콜먼
작곡 작사: 타일러 윌리엄스
작곡 작사: 마이클 홈즈
작곡 작사: Kelvin Wooten
작곡 작사 : Bunny Sigler
작곡 작사: 필립 허트(Phillip Hurtt)
작곡 작사: Jeremy Allen
작곡 작사: 토런스 해치(Torence Hatch)
작곡 작사: M. Roach
가사 및 번역
원문
So close
Boom-boom-boom-boom-boom-boom-boom
Boom-boom-boom-boom-boom-boom-boom
Poor thing, young pup's playin' war games
He wanted love, but he only made more pain
Poor thing, young pup's playin' war games
He wanted love, but he only made more pain
Picture my soul climbin' outta infinite hole
Where niggas die over pride and live for the dough
If I survive, then I strive to hit with the flow
Hopin' these waves'll pave, but the ripples is slow
And I'm conflicted with no digits to show
But fantasies of frivolous hos grippin' this pole
The temperature's low
But you know that ain't stoppin' lil' nigga from slidin', like the tires on the whip in the snow
Vicious for sure, I'm tip-toein' around the abyss with sticks blowin'
Piss poor with intentions to glimpse, the wrist glowin'
Face, tits, for rent, owin'
Fist clenched when niggas diss, but since knowin'
Lives expire when niggas pride gets higher
Than the vocal range inside Mariah's vocal chain, uh
My road to fame is rife with spikes and broken lanes
And tolls I can't afford, but I won't complain
I know the more I gotta struggle is the more I gain
Post-traumatic stress on an immature brain
Leaves another corpse, young pup playin' war games
Now he's handcuffed, old lady sayin', "Poor thing"
Poor thing, young pup's playin' war games
He wanted love, but he only made more pain
Poor thing, young pup's playin' war games
He wanted love, but he only made more pain
You wanna talk shit? You wanna run your mouth?
You want some gangsta's front yo' motherfuckin' house?
We'll set this bitch off, yeah, set this bitch off
We'll set this bitch off, set this bitch off (set), you wanna
Here go a song that gets this shit off of my sternum
This nigga back home been talkin' slick, and I done heard him
You get your name goin', niggas like that gon' throw they dirt on
You make you some coins, niggas gon' act like you ain't earn 'em
He talk like he live, but I remember him from high school
Man, deep down inside, know he a bitch, I wanna hurt him
I know that's my pride, I carry it just like a burden
When egos is flarin', beware that's when they close the curtain (put your hands up)
It's when they close the curtain (put your motherfu-)
It's when they close the curtain (you pullin' out a gun, nigga? Yo, chill, chill, chill-chill-chill-chill)
It's when they close the curtain (you pullin' out a gun, nigga? Yo, chill, chill, chill, chill)
It's when they close the curtain (you gon' shoot me? No, no, no)
Don't pull out no pistol, run me my fade
Come get your issue, no one gets sprayed
Win or you lose, live to fight another day
And if I take an L, I won't feel no way
Plenty nights a nigga didn't eat, punk bitch
Rent owed, damn near was on the street, punk bitch
Weren't no Western Unions, so you were not needed, punk bitch
All of a sudden, I'm buzzin', oh, now it's beef, punk bitch
Go 'en and pop off, get fucked 'bout your mystique, punk bitch
I knew you way before you was actin' street, punk bitch
Started rollin' with niggas that's packin' heat, punk bitch
You more like me than them niggas, you still a geek, punk bitch
You can't hide it with tattoos on your physique, punk bitch
And that lingo you added, that how you speak, punk bitch?
And you grew up with both your parents to teach, punk bitch
So how the fuck all of a sudden you turnin' G, punk bitch?
You a slave to the peer pressure, you're weak, punk bitch
You ain't claimin' no real section, your street wasn't lit
Man, your shit look like mine, with hella tree trunks, bitch
Moved to Forest Hill Drive, and it was peace for a bit
'Til domestic turned violent, then a key just switched
In the back of my mind, I gotta be somethin', bitch
That's when I started rhymin' and makin' beats, son o' bitch
Way before you was lyin' 'bout touchin' keys, son o' bitch
Heard you say I ain't real, that's your belief, huh, bitch?
Well, look, I'm back in the 'Ville, so we can see, punk bitch
Gonna shoot me the fair one when we meet, punk bitch
And don't be bringin' no hammers, nah, don't cheat, punk bitch
Nah, don't cheat, punk bitch
Tryna lean on that shit, nigga, I want my fuckin' head up ('cause I've been through lots of things)
Punk bitch (real)
Punk bitch, huh
Poor thing, young pup's playin' war games
He wanted love, but he only made more pain
Poor thing, young pup's playin' war games
He wanted love, but he only made more pain
Don't pull out no pistol, run me my fade
Come get your issue, no one gets sprayed
Win or you lose, get to fight another day
And if I take an L, I won't feel no way
'Cause I've been through worser things
Ay, what's up? Ay, what's up
Ay, what's up?
Yo, what's good?
Hey, ay, what's up? What's up, how you been? Nah, fuck
Your call has been forwarded to voicemail
The person you're tryin' to reach (fuck)
한국어 번역
너무 가까워
붐붐붐붐붐붐붐붐붐
붐붐붐붐붐붐붐붐붐
불쌍한 놈, 어린 강아지가 전쟁 게임을 하고 있네
그는 사랑을 원했지만 더 많은 고통만 안겨줬어
불쌍한 놈, 어린 강아지가 전쟁 게임을 하고 있네
그는 사랑을 원했지만 더 많은 고통만 안겨줬어
내 영혼이 무한한 구멍에서 기어나오는 모습을 상상해 보세요
새끼들이 자존심 때문에 죽고 돈을 위해 사는 곳
내가 살아남는다면 흐름을 따라가려고 노력할 거야
이 파도가 잘 되기를 바라지만 잔물결은 느리다
그리고 표시할 숫자가 없어서 충돌이 발생했습니다.
하지만 경박한 창녀가 이 봉을 쥐고 있다는 환상
기온이 낮네요
하지만 그게 눈 속의 채찍에 달린 타이어처럼 작은 놈이 미끄러지는 것을 막지는 못한다는 걸 알잖아
확실히 사악해, 난 막대기를 휘두르며 심연을 살금살금 돌아다니고 있어
살짝 엿볼 생각으로 오줌을 싸네, 손목이 빛나네
얼굴, 가슴, 임대, 빚
놈들이 디스할 땐 주먹을 꽉 쥐지만, 알고 나면
놈들의 자존심이 높아지면 인생은 끝나게 돼
머라이어의 보컬 체인 내부의 보컬 범위보다, uh
내가 명성을 얻는 길은 스파이크와 깨진 차선으로 가득 차 있습니다
그리고 통행료는 감당할 수 없지만 불평하진 않겠습니다
더 많이 노력할수록 더 많은 것을 얻을 수 있다는 걸 알아요
미성숙한 뇌에 대한 외상 후 스트레스
또 다른 시체를 남겨두고, 전쟁 게임을 하는 어린 강아지
이제 그는 수갑을 차고 있고, 노부인은 "불쌍한 것"이라고 말해요
불쌍한 놈, 어린 강아지가 전쟁 게임을 하고 있네
그는 사랑을 원했지만 더 많은 고통만 안겨줬어
불쌍한 놈, 어린 강아지가 전쟁 게임을 하고 있네
그는 사랑을 원했지만 더 많은 고통만 안겨줬어
헛소리하고 싶니? 입을 벌리고 싶나요?
갱스터가 집 앞에 나타나길 원해?
우리가 이년을 쫓아낼거야, 그래, 이년을 쫓아내자
우리가 이 년을 화나게 할 거야, 이 년을 화나게 할 거야, 너도 원하는 거야
여기 내 흉골에서 이런 일을 제거하는 노래가 있습니다.
집에 있는 그 놈이 수다스럽게 말을 해서, 나도 그 사람 말을 들었어
넌 이름을 알리게 돼, 그런 놈들은 흙을 뒤집어쓸 거야
넌 동전을 좀 벌면, 새끼들은 네가 못 벌었다는 듯이 행동할 거야
그 사람은 살아있는 것처럼 말하지만, 고등학교 때 그 사람을 기억해요
야, 속 깊은 곳에서, 그 사람이 나쁜 년이라는 걸 알아, 난 그 사람을 다치게 하고 싶어
그게 내 자존심인 걸 알아, 짐처럼 짊어지고 있어
자존심이 불타오를 때, 커튼을 닫을 때를 조심하세요. (손을 위로 올려)
커튼을 닫을 때야
커튼을 닫을 때야 (총을 꺼냈어? Yo, 진정해, 진정해, 진정해, 진정해, 진정해, 진정해)
사람들이 커튼을 닫을 때야 (총을 꺼냈어? Yo, 진정해, 진정해, 진정해, 진정해)
커튼을 닫을 때야 (나를 쏠 거야? 아냐, 아냐, 아냐)
권총은 꺼내지 말고, 나한테 페이드를 줘
와서 문제를 해결하세요. 아무도 스프레이를 뿌리지 않습니다.
이기거나 지거나, 또 다른 날 싸우기 위해 살아라
그리고 내가 L을 받아도 아무 기분이 들지 않을 거야
수많은 밤을 먹지도 않았지, 개자식아
집세를 갚아야 해, 근처에 거리도 있었어, 새끼야
웨스턴 유니온이 아니었으니 넌 필요도 없었어, 이 새끼야
갑자기 윙윙거리네, 아 이제 비프야, 펑크년아
가서 튀어, 네 신비주의 때문에 엿먹어, 멍청한 년아
난 네가 거리에서 행동하기 전부터 널 알았어, 멍청한 년아
열기 가득한 놈들과 함께 놀기 시작했어, 이 새끼야
넌 그 새끼들보다 나를 더 좋아해, 넌 아직도 괴짜야, 멍청한 년아
몸에 문신을 해도 숨길 수 없지, 멍청한 년아
그리고 네가 추가한 용어, 말하는 방식이냐, 이 새끼야?
그리고 넌 부모님 밑에서 가르치며 자랐어, 개자식아
그런데 어떻게 갑자기 G로 변하는 거야, 이 새끼야?
넌 또래 압력의 노예야, 넌 약해, 새끼야
넌 실제 구역이 없다고 주장하지 않아, 네 거리에는 불도 안 켜졌어
야, 너 똥은 내 것 같아, 나무 줄기가 엄청나잖아, 개년아
포레스트 힐 드라이브로 이동하고 잠시 평화로웠어요
가정이 폭력적으로 변할 때까지, 그러다가 열쇠가 바뀌었어
내 마음 속엔, 난 뭔가 될 거야, 개년아
그때부터 난 라임을 짓고 비트를 만들기 시작했지, 이 개자식아
네가 열쇠 만지는 것에 대해 거짓말을 하기 훨씬 전부터, 이 개자식아
내가 진짜가 아니라고 들었어, 그게 네 믿음이야, 응, 개년아?
글쎄, 봐봐, 난 Ville로 돌아왔어, 그러니까 좀 볼 수 있게, 이 새끼야
우리 만나면 나한테 예쁜 여자한테 총을 쏠 거야, 개자식아
그리고 망치도 가져오지 마, 아냐, 속이지 마, 멍청한 년아
아니, 속이지 마, 이 새끼야
그 똥에 기대려고 노력 중이야, 임마, 난 머리를 숙이고 싶어 (왜냐면 난 많은 일을 겪었으니까)
펑크 개년 (진짜)
펑크 개년아, 응
불쌍한 놈, 어린 강아지가 전쟁 게임을 하고 있네
그는 사랑을 원했지만 더 많은 고통만 안겨줬어
불쌍한 놈, 어린 강아지가 전쟁 게임을 하고 있네
그는 사랑을 원했지만 더 많은 고통만 안겨줬어
권총은 꺼내지 말고, 나한테 페이드를 줘
와서 문제를 해결하세요. 아무도 스프레이를 뿌리지 않습니다.
이기든 지든, 다른 날 싸워보세요
그리고 내가 L을 받아도 아무 기분이 들지 않을 거야
왜냐면 난 더 나쁜 일들을 겪었거든
무슨 일이야? 아, 무슨 일이야?
무슨 일이야?
응, 뭐가 좋은데?
안녕, 안녕, 무슨 일이야? 무슨 일이야, 잘 지냈어? 아니, 젠장
귀하의 통화가 음성사서함으로 전달되었습니다
네가 연락하려는 그 사람 (젠장)