더 많은 노래 — J. Cole
설명
제작사: T-Minus
작곡, 작사, 프로듀서: Jermaine Cole
프로듀서 : Boi-1da
제작자 : Fierce
추가프로듀서: Carter Lang
추가프로듀서: Westen Weiss
작곡 작사: Steve Bilodeau
녹음 엔지니어: 고샤 우소프(Gosha Usov)
녹음 엔지니어 : Kuldeep Chudasama
녹음 두 번째 엔지니어: Beatriz Artola
녹음 두 번째 엔지니어: Lou Carrao
믹싱 엔지니어: Juro "Mez" Davis
보컬: J. Cole
마스터링 엔지니어: Joe LaPorta
작곡 작사: 타일러 윌리엄스
작곡 작사: 매튜 사무엘스
작곡 작사: 크리스토퍼 브리지스
작곡가 작사: Shondrae Crawford
가사 및 번역
원문
Yeah
I want to lock it down, make time for you
Chocolate brown, what sign are you?
I don't know, but I got a feelin' that can't be stopped
Hugged up with you in the parkin' lot
Outside the whip with my shit on a rock
Lips so soft with the strawberry gloss
You make a nigga fall like a Marberry cross
Late-night calls, I got calls to cut off my broads for you
Great-white shark just like Jaws, I'll rock the boat for you
I got high hopes for you, yeah (for you, for you, for you, for you, for you)
I got high hopes for you, hmm (for you, for you, for you, for you, for you)
Bitch, I'm a star (yeah), but I'd never shine (feel that)
Built the tallest wall, come and see behind (come feel that)
Bombs in The Ville, violent all the times (I feel that)
When the smoke clears, you is who I'll find
Let's run away (let's run away, let's run away-ay-ay)
Heard somebody said they on top now? I'll pull up to see if you there
I've been countin' up Ms in the background, still movin' low-key, I'm rare
Remember the spot you met me? I'll pull up to see if you there
I was hopin' you ain't forget me (forget me)
(Gyatt, damn, she got it, damn)
Hittin' the gas is not somethin' I do (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Had to match the braids 'cause I was too (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Fucked up in the head, I felt confused (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Sure glad I ran back into you (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
I was scared you found somebody new (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Ran off and had a child or two (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
I know I said I wasn't gon' change (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
But all the past done allowed my ways (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Focus up, nigga, I'm goin' through things, goin' through things (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Goin' through things, goin' through things (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Times not slowin' down (focus up, nigga, I'm goin' through things, goin' through things)
We need you around (goin' through things, goin' through things)
I need you around, around (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Fuck with your nigga, I'm goin' through things
Grey hairs on my head, mean I know a few things
I bought a iPhone that travels through time
FaceTime done got younger me on the line
Soon as he saw me, he just started cryin'
I told him, "Relax, everythin' gon' be fine"
He wiped off his face and said he tryna be strong
But some days he feel like he doin' it wrong
I told him, "Hold on," and passed out my phone to my oldest son
And my youngest one said, "I want you to look them straight in their face
Do that look like you've been makin' mistakes?"
Fame is a drug, you was chosen to take
Unfortunately, can't be sober and great
You're just like a flower the world wanna hold
They sniff on your petals until you get old
And then they dispose, a new flower grows
Can't take it personal, that's just how it go
Soon you gon' know that your high comin' down
And that's the point that I'll call you from now
This is The Fall-Off, I'm fallin' off, how?
The rappers do when they can't find a new sound
Missin' the day they was hotter year 'round
But life is a film that cannot be rewound
(Life is a film that cannot be rewound)
(Life is a film that cannot be rewound)
(Life is a film that cannot be rewound)
(Rewound, cannot be rewound)
한국어 번역
응
잠그고 싶어 널 위한 시간을 만들어
초코브라운, 당신은 무슨 간판인가요?
모르겠어, 하지만 멈출 수 없는 느낌이 들어
주차장에서 너와 포옹을 했어
차 밖에서 내 노래를 바위 위에 올려놓고
스트로베리 글로시로 입술이 너무 부드러워요
넌 놈을 Marberry 십자가처럼 쓰러지게 만들어
심야 전화, 내 여자를 자르라는 전화를 받았어
Jaws 같은 백상아리, 널 위해 보트를 흔들어줄게
난 네게 큰 기대를 걸고 있어, 그래 (너를 위해, 너를 위해, 너를 위해, 너를 위해, 너를 위해)
난 네게 큰 기대를 걸고 있어, 흠 (너를 위해, 너를 위해, 너를 위해, 너를 위해, 너를 위해)
개년아, 난 스타야 (그래) 하지만 절대 빛나지 않을 거야 (느껴져)
가장 높은 벽을 쌓았어, 와서 뒤를 봐 (와서 느껴봐)
The Ville의 폭탄, 항상 폭력적이야 (그렇게 느껴져)
연기가 걷히면 내가 찾을 사람은 당신이에요
도망치자 (도망치자, 도망치자-ay-ay)
누군가가 지금 정상에 있다고 말하는 걸 들었나요? 당신이 거기 있는지 확인하기 위해 차를 세우겠습니다
난 뒤에서 Ms를 세고 있었는데, 여전히 조용하게 움직여, 난 희귀해
당신이 나를 만난 장소를 기억하나요? 당신이 거기 있는지 확인하기 위해 차를 세우겠습니다
난 네가 나를 잊지 않기를 바랐어 (나를 잊어버려)
(Gyatt, 젠장, 그녀는 해냈어, 젠장)
가스를 밟는 건 내가 할 일이 아냐 (gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장, gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장)
머리띠를 맞춰야 했어, 나도 그랬거든 (gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장, gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장)
머리가 망가졌어, 난 혼란스러워
물론 당신을 다시 만나서 기뻐요 (gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장, gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장)
네가 새로운 사람을 발견한 게 두려웠어 (gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장, gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장)
도망쳐 아이 한두 명을 낳았어 (gyatt, 젠장, 그녀는 해냈어, 젠장, gyatt, 젠장, 그녀는 해냈어, 젠장)
난 변하지 않을 거라고 말했던 거 알아 (gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장, gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장)
하지만 과거의 모든 일들이 내 방식을 허락했어 (gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장, gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장)
집중해, 임마, 난 일을 겪고 있어, 일을 겪고 있어 (gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장, gyatt, 젠장, 그녀가 해냈어, 젠장)
일을 겪어, 일을 겪고 있어 (gyatt, 젠장, 그녀는 해냈어, 젠장, gyatt, 젠장, 그녀는 해냈어, 젠장)
시간은 느려지지 않아 (집중해, 임마, 난 일을 겪고 있어, 일을 겪고 있어)
우리는 당신이 필요합니다 (일을 겪고, 일을 겪고)
난 당신이 주변에 필요해요 (예, 예, 예, 예, 예, 예)
니 새끼랑 좆까, 난 이런저런 일을 겪고 있어
내 머리에 회색 머리카락이 있어, 내가 몇 가지를 안다는 뜻이야
시간여행하는 아이폰을 샀어요
FaceTime 덕분에 나는 온라인에서 더 젊어졌습니다.
그 사람은 나를 보자마자 울기 시작했어요
난 그에게 말했지 "진정해, 다 괜찮을 거야"
그는 얼굴을 닦으며 강해지려고 노력한다고 말했어요
하지만 어떤 날은 자기가 잘못하고 있다는 느낌이 들 때도 있어요
나는 그에게 "잠깐만 기다리세요"라고 말하고 큰 아들에게 휴대폰을 건네주었습니다.
그러자 막내 아이가 말했어요. "그들의 얼굴을 똑바로 봐줬으면 좋겠어.
실수를 저지른 것 같나요?"
명성은 마약, 당신은 선택받았어요
불행하게도 냉정하고 위대할 수는 없다
당신은 세상이 안고 싶어하는 꽃과 같아요
당신이 늙을 때까지 그들은 당신의 꽃잎 냄새를 맡는다.
그리고 그들은 처분하고 새로운 꽃이 자랍니다.
개인적으로 받아들이면 안 돼, 원래 그런 거야
곧 당신은 당신의 최고가 내려오고 있다는 것을 알게 될 것입니다
그게 바로 내가 지금부터 너에게 전화할 요점이야
이건 The Fall-Off야, 난 떨어지고 있어, 어떻게?
래퍼들은 새로운 사운드를 찾을 수 없을 때 그렇게 해요
일년 내내 더웠던 날이 그리워
하지만 인생은 되돌릴 수 없는 영화다
(인생은 되돌릴 수 없는 영화다)
(인생은 되돌릴 수 없는 영화다)
(인생은 되돌릴 수 없는 영화다)
(되감기, 되감을 수 없음)