더 많은 노래 — Good Neighbours
설명
엔지니어, 프로듀서, 보컬리스트, 작곡가 작사가, 음악 제작: Scott Verrill
음악 제작, 보컬리스트, 프로듀서, 엔지니어, 작곡가 작사: Oli Fox
믹싱 엔지니어: Dan Grech-Marguerat
마스터링 엔지니어: Matt Colton
가사 및 번역
원문
One, two, three, go
Every night, in my mind
Slipping under, slipping under
In my head, do they care?
Do they ever even wonder?
Do they wonder?
Open up the door and let your darkness shine
Talk about your feelings, if you wanna cry
'Cause people need, the people need, the people
Build each other up until we hit the sun
Talk about the shadows that've come and gone
'Cause people need, the people need, the people need, the people need
Na-na-na, na-na-na, yeah
'Cause people need, the people need, the people need, the people need
Na-na-na, na-na-na, yeah
'Cause people need, the people need, the people need, the people need
No, it's never getting better
When you're better off alone
'Cause you're waiting on the weather
In the middle of the storm
Honey, I have been an island
When I thought they broke away
I'm the reason they were drifting
Now I want to stay
Open up the door and let your darkness shine
Talk about your feelings, if you wanna cry
'Cause people need, the people need, the people
Build each other up until we hit the sun
Talk about the shadows that've come and gone
'Cause people need, the people need, the people need, the people need
Na-na-na, na-na-na, yeah
'Cause people need, the people need, the people need, the people need
Na-na-na, na-na-na, yeah
'Cause people need, the people need, the people need, the people need
When it rains, it fucking pours
Be the lighthouse on the shore
I'll be waiting by your side
I'll be waiting by your side
Be the maverick on the run
When you're staring at the sun
They will bring you back to life
They will bring you back, bring you back to life
한국어 번역
하나, 둘, 셋, 가세요
매일 밤 내 마음 속에
아래로 미끄러져, 아래로 미끄러져
내 머릿속에서 그들은 신경쓰나요?
그들은 심지어 궁금해한 적 있나요?
그들은 궁금해합니까?
문을 열고 너의 어둠을 빛나게 해라
울고 싶다면 감정에 대해 이야기하세요
왜냐면 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은
우리가 태양에 닿을 때까지 서로를 세워가세요
왔다가 사라진 그림자에 대해 이야기해 보세요.
왜냐면 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해
나나나, 나나나, 예
왜냐면 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해
나나나, 나나나, 예
왜냐면 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해
아니요, 결코 나아질 수 없습니다
혼자가 더 나을 때
왜냐면 넌 날씨를 기다리고 있으니까
폭풍 한가운데서
자기야, 난 섬이었어
그들이 헤어졌다고 생각했을 때
그들이 표류하는 이유는 나 때문이야
이제 나는 머물고 싶다
문을 열고 너의 어둠을 빛나게 해라
울고 싶다면 감정에 대해 이야기하세요
왜냐면 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은
우리가 태양에 닿을 때까지 서로를 세워가세요
왔다가 사라진 그림자에 대해 이야기해 보세요.
왜냐면 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해
나나나, 나나나, 예
왜냐면 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해
나나나, 나나나, 예
왜냐면 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해, 사람들은 필요해
비오면 존나 쏟아지는데
해안의 등대가 되어주세요
난 네 옆에서 기다리고 있을게
난 네 옆에서 기다리고 있을게
달리는 독보적인 사람이 되어보세요
네가 태양을 쳐다볼 때
그들은 당신을 다시 살아나게 할 것입니다
그들은 당신을 다시 데려올 것입니다, 당신을 다시 살아나게 할 것입니다