더 많은 노래 — Rondodasosa
설명
보컬 : 론도다소사
마스터링 엔지니어: Tommaso Bianchi
제작자 : Rozo
프로그래머: rozo
프로듀서 : yjay
프로그래머: yjay
작사: 론도다소사
작곡 : Rozo
작곡: yjay
가사 및 번역
원문
(YJAY made the beat) yeah
Baby, ride or die, dimmi se muori per me
In queste strade dimmi chi spara per te
Sono sempre fuori, sono fuori a fare cash
Perché manco l'amore non è più gratis per me
Perché il karma ritorna
L'ho imparato da una donna (l'ho imparato da una donna)
E quaggiù la vita è corta
E io la vivo di corsa (e io la vivo di corsa)
Vorrei che tu fossi qui solo per una volta (per una volta)
Per capire come vivo, sembra che a nessuno importa, yeah
Se ti dicessi domani che cambierò i piani
Dimmi se rimani o te ne andresti da me
Pеr finire distanti al costo di consumarsi
Per dar retta agli altri al di fuori di tе
So che senza di me stai meglio (uoh)
Anche se non ti vedo (nah, nah)
È tutto cambiato in peggio (yeah)
Non volevo fare sul serio
Baby, ride or die, dimmi se muori per me
In queste strade dimmi chi spara per te
Sono sempre fuori, sono fuori a fare cash
Perché manco l'amore non è più gratis per me
Perché il karma ritorna
L'ho imparato da una donna (l'ho imparato da una donna)
E quaggiù la vita è corta
E io la vivo di corsa (e io la vivo di corsa)
Ora che non c'è più niente tra di noi (oh)
So che lui ti scrive, ti fa i fatti tuoi (oh)
Non cercavi questo e ora ti senti persa
Puoi mettere fine solo se lo vuoi (oh)
Io che cercavo un po' di libertà (ah, ah)
Ma tu da me volevi solo la guerra (ah, ah)
Si litiga, ma poi la verità (verità)
Non riesci mai a togliermi dalla tua testa
Baby, ride or die, dimmi se muori per me
In queste strade dimmi chi spara per te
Sono sempre fuori, sono fuori a fare cash
Perché manco l'amore non è più gratis per me
Perché il karma ritorna
L'ho imparato da una donna (l'ho imparato da una donna) (YJAY made the beat)
E quaggiù la vita è corta
E io la vivo di corsa (e io la vivo di corsa)
한국어 번역
(YJAY가 비트를 만들었어) 그래
자기야, 달리든지 죽든지, 나를 위해 죽는다면 말해줘
이 거리에서 누가 당신을 위해 총을 쏘는지 말해주세요
난 항상 밖에 있어, 난 밖에서 돈을 벌고 있어
사랑조차 나에겐 더 이상 공짜가 아니니까
카르마가 돌아오니까
여자한테 배웠어 (여자한테 배웠어)
그리고 여기서 인생은 짧습니다
그리고 난 달리며 살아 (그리고 달리며 살아)
단 한 번만이라도 여기 있었으면 좋겠어 (한 번만)
내가 어떻게 사는지 이해하려면 아무도 관심을 두지 않는 것 같아, yeah
내일 계획을 바꾸겠다고 말하면 어떻게 될까요?
당신이 머물 것인지, 아니면 나를 떠날 것인지 말해주세요
우리 자신을 지치게 하는 대가로 멀어지기 위해
차 밖에서 다른 사람의 말을 듣기 위해
나 없이 사는 게 더 낫다는 걸 알아 (uoh)
널 보지 못해도 (nah, nah)
모든 게 더 안 좋게 변했어 (yeah)
난 진지하게 말하고 싶지 않았어
자기야, 달리든지 죽든지, 나를 위해 죽는다면 말해줘
이 거리에서 누가 당신을 위해 총을 쏘는지 말해주세요
난 항상 밖에 있어, 난 밖에서 돈을 벌고 있어
사랑조차 나에겐 더 이상 공짜가 아니니까
카르마가 돌아오니까
여자한테 배웠어 (여자한테 배웠어)
그리고 여기서 인생은 짧습니다
그리고 난 달리며 살아 (그리고 달리며 살아)
이제 우리 사이엔 아무것도 남지 않았으니 (oh)
그 사람이 너한테 편지 쓰는 거 알아, 너 일이나 신경 써 (오)
당신은 이것을 찾고 있지 않았고 이제 당신은 길을 잃은 느낌입니다
네가 원할 때만 끝낼 수 있어 (oh)
나는 약간의 자유를 찾고 있었어 (아, 아)
그런데 넌 나한테 전쟁만 원했지 (ah, ah)
우리는 논쟁하지만 진실 (진실)
넌 절대 날 네 머리 속에서 지울 수 없어
자기야, 달리든지 죽든지, 나를 위해 죽는다면 말해줘
이 거리에서 누가 당신을 위해 총을 쏘는지 말해주세요
난 항상 밖에 있어, 난 밖에서 돈을 벌고 있어
사랑조차 나에겐 더 이상 공짜가 아니니까
카르마가 돌아오니까
여자한테 배웠어 (여자한테 배웠어) (YJAY made the beat)
그리고 여기서 인생은 짧습니다
그리고 난 달리며 살아 (그리고 달리며 살아)