가사 및 번역
원문
再会が痛いくらい 嫌いな次第
変わっていない自分 酷く嫌いみたい
最下位な心 抱えて辛い
皆みたい 普通に生きていたい
引き籠った部屋 覗いた窓に
張り付いた涙が凍る
燻ったこの気持ちをどうしよう
声に、声に出してみたい
絶対零度溶かすような熱を僕ら
ぶつけ合って 火花を散らしている
絶対零度溶かすような君のぬくもりを
もっと近くで触れ合って感じてみたい
期待しない未来など誰が見たいのさ
痛みは炎みたい 強く抱いて
嫌ってしまった自分にも熱はあったろう
少年のままで大人になれ
不安が肥大 ひどく震えて痛い
さすっていた 孤独 暖めてたい
皆痛い 動けなくなるくらい
最低な気分 跳ねのけていたい
吹きすさぶ風に逆らってく
消えそうな火を手で覆う
信じたいこの気持ちをどうしよう
君に会って確かめたい
全開衝動 青くなった熱を僕ら
ぶつけ合って 火花を散らしている
全開衝動 抑えきれない君への想いを
もっと近くで触れ合って伝えてみたい
かじかんだ心なら
すり合わせて暖めよう
思い出したくない傷もきっと
手をあてて塞ぐから
絶対零度溶かすような熱を僕ら
ぶつけ合って 火花を散らしている
絶対零度溶かすような君のぬくもりを
もっと近くで触れ合って感じてみたい
期待しない未来など誰が見たいのさ
痛みは炎みたい 強く抱いて
嫌ってしまった自分にも熱はあったろう
少年のままで大人になれ
한국어 번역
재회가 아플 정도 싫어하는 대로
변하지 않은 자신을 심하게 싫어하는 것 같습니다.
최하위의 마음 안고 괴롭다
모두처럼 평범하게 살고 싶다.
끌어당긴 방 들여다 보는 창문에
붙은 눈물이 얼어
훈훈한 이 느낌을 어떻게 하자
목소리에 목소리를 내고 싶다.
절대 영도 녹는 열을 우리들
부딪혀 불꽃을 흩뜨리고 있다
절대 영도 녹는 너의 온기를
더 가까이서 만져 느껴보고 싶다
기대하지 않는 미래 등 누가보고 싶어
고통은 불꽃처럼 강하게 안아
싫어 버린 자신에게도 열이 있었다.
소년 그대로 어른이 되라.
불안이 비대해 심하게 떨리고 아프다
외로웠다 외로움 따뜻하고 싶다
모두 아프다 움직일 수 없을 정도
최소한의 기분 튕기고 싶다
날려 버리는 바람에 반대합니다.
사라질 것 같은 불을 손으로 덮다
믿고 싶은 이 느낌을 어떻게 하자
널 만나서 확인하고 싶다
전개 충동 파랗게 된 열을 우리들
부딪혀 불꽃을 흩뜨리고 있다
전개충동 억제할 수 없는 너에 대한 생각을
더 가까이서 만나서 전하고 싶다
깡패 마음이라면
함께 따뜻하게합시다.
기억하고 싶지 않은 상처도 분명히
손을 대고 막으니까
절대 영도 녹는 열을 우리들
부딪혀 불꽃을 흩뜨리고 있다
절대 영도 녹는 너의 온기를
더 가까이서 만져 느껴보고 싶다
기대하지 않는 미래 등 누가보고 싶어
고통은 불꽃처럼 강하게 안아
싫어 버린 자신에게도 열이 있었다.
소년 그대로 어른이 되라.