설명
프로듀서: 릭 반 데르 워(Rik Van der Wouw)
작곡: Costian Daalmeijer
작사: Costian Daalmeijer
작곡가: Rik Van der Wouw
작사: Rik Van der Wouw
작곡: Lot Weijers
작사: Lot Weijers
가사 및 번역
원문
Je bent jarig vandaag. Van harte gefeliciteerd!
Niet omdat je nu ouder bent, maar om wat je dit jaar hebt geleerd.
Zoals hoe je wegloopt als het moeilijk wordt. Dat doe je zo graag.
Hoe je vecht maar geen winnaar wordt en antwoordt op elke vraag.
Met stilte.
Ik heb lang vastgehouden, maar leg het nu neer.
Je bent jarig vandaag.
Gefeliciteerd.
En ik hoop dat het goed gaat. Maar ik wil het niet weten.
Een jaar ouder, niet wijzer. Wel groter, niet beter.
En ik zoek naar mijn hart, maar die zit nog in de zak van jouw jas.
En ik denk dat ik jou mis, maar ik mis wie ik dacht dat jij was.
Ze vragen wat ik weet over liefde.
Ik zeg eigenlijk niks, behalve iemand te vergeten die je eigenlijk mist.
Ik kan eindelijk boos zijn dat beloftes zijn gebroken.
Boos dat jij een spookhuis was en ik maar een van je spoken. Misschien ook boos op mezelf.
Op mijn hart, gemaakt van glas dat in iedereen het beste ziet, niet wegrent voor verdriet.
Boos op ongesproken woorden die nog stromen door mijn bloed.
Want met woede kom je nergens. Maar, oh, wat voelt het soms goed.
En ik hoop dat het goed gaat met mij al iets beter. Ik ben ouder en wijzer.
Steeds groter en beter en je zoekt naar mijn hart.
Maar die zit niet meer in de zak van jouw jas.
En je denkt dat ik jou mis, maar ik mis wie ik dacht dat jij was.
Ik heb lang vastgehouden.
Daarvan heb ik geen spijt, want door jou los te laten hou ik nog meer van mij.
Dus ook al ben jij de jarige, zeg ik nu gefeliciteerd.
Niet tegen jou, maar voor mij door wat ik van jou heb geleerd.
한국어 번역
오늘은 당신의 생일입니다. 축하해요!
이제 나이가 들어서가 아니라 올해 배운 내용 때문입니다.
상황이 힘들어질 때 어떻게 떠나는지처럼요. 당신은 그 일을 너무 좋아합니다.
싸우지만 승자가 되지 않는 방법과 모든 질문에 답하는 방법.
With silence.
오랫동안 버티고 있었는데 이제 내려놓게 되었습니다.
오늘은 당신의 생일입니다.
축하해요.
And I hope it goes well. 그러나 나는 알고 싶지 않습니다.
한 살 더 많아도 더 현명한 사람은 없습니다. Bigger, not better.
그리고 나는 내 마음을 찾고 있지만 그것은 여전히 당신의 코트 주머니에 있습니다.
그리고 당신이 그리워요. 하지만 당신이 누구라고 생각했는지 그리워요.
그들은 내가 사랑에 대해 아는 것이 무엇인지 묻습니다.
나는 실제로 보고 싶은 사람을 잊는다는 것 외에는 아무 말도 하지 않습니다.
나는 마침내 약속이 깨졌다는 사실에 화가 날 수 있습니다.
당신은 유령의 집이고 나는 단지 당신의 유령 중 하나일 뿐이라는 사실에 화가 났습니다. 어쩌면 나 자신에게도 화가 났을 수도 있다.
모든 사람의 좋은 점을 보도록 유리로 만들어진 내 마음은 슬픔으로부터 도망치지 않습니다.
아직도 내 피 속에 흐르는 무언의 말들에 화가 난다.
분노는 아무데도 갈 수 없기 때문입니다. 하지만 아, 가끔은 기분이 얼마나 좋은지.
그리고 나는 잘 지내고 있기를 바랍니다. 이미 조금 더 좋아졌습니다. I am older and wiser.
점점 더 커지면서 당신은 내 마음을 찾고 있습니다.
하지만 그것은 더 이상 재킷 주머니에 없습니다.
그리고 당신은 내가 당신을 그리워한다고 생각하지만, 당신이 누구라고 생각했는지 그리워요.
나는 오랫동안 버텼다.
후회하지 않아요. 당신을 보내는 것이 당신을 더욱 사랑하게 되기 때문입니다.
그래서 생일 남자가 당신인데도 이제는 축하한다고 해요.
당신에게가 아니라, 내가 당신에게서 배운 것 때문에 나에게.