더 많은 노래 — Luchino Luce
설명
보컬 : 루치노 루체
프로그래밍: 잭
피아노: 다이애나
제작자: JUCK
프로듀서: 다이애나
작곡, 작사: 루카 가르가노
작곡가: 루카 가르가노
작곡: 루카 가르가노
작곡 작사 : Leonardo Giusto
작곡가: 레오나르도 주스토
작곡: Leonardo Giusto
작곡 작사 : 페데리코 다이아나
작곡가: 페데리코 다이아나
작곡: 페데리코 다이아나
가사 및 번역
원문
Eri diversa, eppure identica.
Ti sei fatta lesbica per me. Io che ero la femmina.
Io non so come si vive.
Ho sempre dovuto fingere.
Con la mia ex ero triste fino a rimpicciolire da quanto, quanto, quanto mi sentivo uno sfigato.
Ma adesso so che tu eri diversa da me. Eppure identica.
Ti sei fatta lesbica per me. Io che ero la femmina.
Vedevo nelle donne tutto quanto ciò che è il male.
-Sono così malvagie. -E mai le cose belle.
Tutte le cose belle che non sono mai successe.
Che non sono mai successe.
Ma poi una notte tu mi hai srotolato giù le braghe e non c'ho capito più niente.
Anzi, ho capito che tu, tu eri una femmina molto più forte di me, più forte di tutti gli amici miei.
Tu che sei come sei.
Tu eri diversa da me.
Eppure identica.
Ti sei fatta lesbica per me. Io che ero la femmina con te.
Tu guidavi la macchina, io mettevo la musica.
Poi chiavi ogni sera quando facevo le fusa.
Tu che non eri mamma, né sorella, né musa, ma la chiave che apre il buco nella serratura.
한국어 번역
당신은 달랐지만 동일했습니다.
당신은 나에게 레즈비언이 되었습니다. 여자였던 나.
나는 어떻게 살아야할지 모르겠습니다.
나는 항상 척해야만 했다.
전 애인과 함께 나는 얼마나, 얼마나, 얼마나 패배자처럼 느껴졌는지 움츠러들 정도로 슬펐습니다.
하지만 이제 나는 당신이 나와 다르다는 것을 압니다. 그러나 동일합니다.
당신은 나에게 레즈비언이 되었습니다. 여자였던 나.
나는 여자의 악한 모든 것을 보았습니다.
-그들은 정말 사악해요. - 그리고 결코 아름다운 것은 아닙니다.
결코 일어나지 않은 모든 좋은 일들.
그런 일은 결코 일어나지 않았습니다.
그런데 어느 날 밤 당신이 내 바지를 풀었고 나는 더 이상 아무것도 이해하지 못했습니다.
사실 나는 당신이 나보다 훨씬 강한 여성이고 내 모든 친구들보다 더 강하다는 것을 이해했습니다.
있는 그대로의 당신.
당신은 나와 달랐습니다.
그러나 동일합니다.
당신은 나에게 레즈비언이 되었습니다. 너와 함께 있던 여자였던 나.
당신은 차를 운전했고 나는 음악을 연주했습니다.
그런 다음 매일 밤 내가 가르랑거릴 때 열쇠를 댔습니다.
어머니도, 자매도, 뮤즈도 아닌, 열쇠의 구멍을 여는 열쇠였던 당신.