더 많은 노래 — Lele
설명
보컬, 작곡 작사: 렐레
믹싱 엔지니어, 프로듀서, 마스터링 엔지니어: Alexandru Genkis
가사 및 번역
원문
Aș vrea să știu dacă dorul are mă-mă, să mă duc să o întreb de ce mereu mă cheamă.
Mi-e atât de dor, madam, simt că mor, altfel nu veneam.
Dacă n-o să mă scăpați de dor, mai bine mă lăsați să mor.
Mi-e rău. De ce mă doare să aud numele tău?
Iubesc omul care mi-a devenit călău.
Sunt un nebun, iubesc dușmanul meu.
Mi-e rău. De ce mă doare să aud numele tău?
Iubesc omul care mi-a devenit călău. Sunt un nebun, iubesc dușmanul meu.
Cum pot afla dacă te pot uita vreodată?
Cadoul ăsta n-are nici mamă, nici tată.
Mi-e atât de dor, madam, simt că mor, altfel nu veneam.
Dacă n-o să mă scăpați de dor, mai bine mă lăsați să mor.
Mi-e rău.
De ce mă doare să aud numele tău?
Iubesc omul care mi-a devenit călău.
Sunt un nebun, iubesc dușmanul meu.
Mi-e rău. De ce mă doare să aud numele tău?
Iubesc omul care mi-a devenit călău. Sunt un nebun, iubesc dușmanul meu.
Mi-e rău. De ce mă doare când aud numele tău?
Iubesc omul care mi-a devenit călău. Sunt un nebun, iubesc dușmanul meu.
Mi-e rău, mi-e rău, mi-e rău, mi-e rău.
Iubesc dușmanul meu.
한국어 번역
그녀가 나를 그리워하는지 알고 싶고, 가서 왜 항상 나에게 전화하는지 물어보고 싶습니다.
너무 보고 싶어요, 부인. 죽어가는 것 같아요. 그렇지 않으면 저는 오지 않을 거예요.
내가 당신을 그리워하게 하지 않을 거라면 차라리 죽게 놔두는 편이 나을 거예요.
죄송합니다. 왜 당신의 이름을 듣는 것이 마음이 아프나요?
나는 나의 사형집행인이 된 남자를 사랑한다.
나는 바보입니다. 나는 적을 사랑합니다.
죄송합니다. 왜 당신의 이름을 듣는 것이 마음이 아프나요?
나는 나의 사형집행인이 된 남자를 사랑한다. 나는 바보입니다. 나는 적을 사랑합니다.
내가 당신을 잊을 수 있는지 어떻게 알 수 있나요?
이 선물에는 어머니도 아버지도 없습니다.
너무 보고 싶어요, 부인. 죽어가는 것 같아요. 그렇지 않으면 저는 오지 않을 거예요.
내가 당신을 그리워하게 하지 않을 거라면 차라리 죽게 놔두는 편이 나을 거예요.
죄송합니다.
왜 당신의 이름을 듣는 것이 마음이 아프나요?
나는 나의 사형집행인이 된 남자를 사랑한다.
나는 바보입니다. 나는 적을 사랑합니다.
죄송합니다. 왜 당신의 이름을 듣는 것이 마음이 아프나요?
나는 나의 사형집행인이 된 남자를 사랑한다. 나는 바보입니다. 나는 적을 사랑합니다.
죄송합니다. 왜 당신의 이름을 들으면 마음이 아플까요?
나는 나의 사형집행인이 된 남자를 사랑한다. 나는 바보입니다. 나는 적을 사랑합니다.
미안해요, 미안해요, 미안해요, 미안해요.
나는 적을 사랑한다.