가사 및 번역
원문
Yoksun yine kafamı şişeye sordum.
Demlenmedi ki yaram içime korudu. Sensiz yaramadı bir kere yudum su.
İzin verdi ki kalbim avunsun.
Bir nehir gibi sana doğru aksam durmam. Sel gibi coşarım inan.
Bu zehir midir?
İçerim ben korkmam ondan.
Canım daha ne kadar acır ki?
Kandım, biçare kaldım ortada. Sen garip sanma.
Yandım, harabe gönlüm ortada.
Aşk gurursuzluktan doğmuş.
Yoksun yine kafamı şişeye sordum.
Demlenmedi ki yaram içime korudu. Sensiz yaramadı bir kere yudum su.
İzin verdi ki kalbim avunsun.
Kandım, biçare kaldım ortada. Sen garip sanma.
Yandım, harabe gönlüm ortada.
Aşk gurursuzluktan doğmuş.
Yoksun yine kafamı şişeye sordum.
Demlenmedi ki yaram içime korudu. Sensiz yaramadı bir kere yudum su.
İzin verdi ki kalbim avunsun. Yoksun yine kafamı şişeye sordum.
Demlenmedi ki yaram içime korudu.
Sensiz yaramadı bir kere yudum su. İzin verdi ki kalbim avunsun.
한국어 번역
나는 결석하여 다시 병 속으로 머리를 물었다.
내 상처가 내 안에서 보호되는 것은 양조되지 않았습니다. 당신 없이는 작동하지 않을 것입니다. 물을 한 번 마시십시오.
그는 내 마음을 위로해 주었습니다.
나는 강물처럼 당신을 향해 흐르는 것을 멈추지 않을 것입니다. 저를 믿으세요. 저는 홍수처럼 흥분할 것입니다.
이게 독인가요?
나는 그것을 마신다. 나는 그것을 두려워하지 않는다.
얼마나 더 아플까요?
나는 속았고 무력하게 남겨졌습니다. 이상하다고 생각하지 마세요.
나는 불에 탔고 내 마음은 폐허가되었습니다.
사랑은 자존심에서 태어났습니다.
나는 결석하여 다시 병 속으로 머리를 물었다.
내 상처가 내 안에서 보호되는 것은 양조되지 않았습니다. 당신 없이는 작동하지 않을 것입니다. 물을 한 번 마시십시오.
그는 내 마음을 위로해 주었습니다.
나는 속았고 무력하게 남겨졌습니다. 이상하다고 생각하지 마세요.
나는 불에 탔고 내 마음은 폐허가되었습니다.
사랑은 자존심에서 태어났습니다.
나는 결석하여 다시 병 속으로 머리를 물었다.
내 상처가 내 안에서 보호되는 것은 양조되지 않았습니다. 당신 없이는 작동하지 않을 것입니다. 물을 한 번 마시십시오.
그는 내 마음을 위로해 주었습니다. 나는 결석하여 다시 병 속으로 머리를 물었다.
내 상처가 내 안에서 보호되는 것은 양조되지 않았습니다.
당신 없이는 작동하지 않을 것입니다. 물을 한 번 마시십시오. 그는 내 마음을 위로해 주었습니다.