더 많은 노래 — Забавка
설명
작사, 작곡: Вікторія Бабій
작곡가: 안드레이 아베린
보컬: 빅토리아 바비
프로듀서: 안드리 아베린
가사 및 번역
원문
Вийди, вийди, манучку, заспівай нам весняночку.
Зимовали, співали, весні дожили.
Ой, де весна, наша весна?
Ой, що ж ти нам та й принесла?
Старим бабам какиючку, а дівчатам та й віночку.
Звила я віночок вчора і звечора, і звечора.
І завела в один куточок, та й повісила на віночку.
Мама туся моя вийшла, та й віночок з весняла, та й віночок з весняла, та й мені любов відала.
Ой, якби ж я та й знала, я би його розірвала, я би його розірвала, ніжній любов відала.
Ой, де весна, наша весна? Ой, де весна, наша весна? Ой, де весна, наша весна?
Ой, де весна, наша весна? Ой, що ж ти нам та й принесла?
Вийди, вийди, манучку, заспівай нам весняночку, заспівай нам, заспівай нам.
Вийди, вийди, манучку, та й нам веснячку, та й нам веснячку.
한국어 번역
나와라, 나와라, 마누치카, 우리에게 주근깨 노래를 불러주세요.
그들은 겨울을 보내고, 노래하고, 봄까지 살았습니다.
아, 봄은 어디에 있나요, 우리의 봄은 어디 있나요?
아, 우리한테 뭘 가져왔어?
늙은 여자들은 카키유치카를 받고, 여자들은 왕관을 받습니다.
어제와 저녁, 그리고 저녁에 화환을 굴렸습니다.
그리고 그녀는 그것을 한쪽 구석에 놓고 화환에 걸었습니다.
어머니께서 나오셔서 나에게 봄의 화환, 봄의 화환을 주시며 사랑을 주셨습니다.
아, 내가 알았더라면 그를 찢어 놓았을 것이고, 그를 찢어 놓았을 것이고, 부드러운 사랑을 알았을 것입니다.
아, 봄은 어디에 있나요, 우리의 봄은 어디 있나요? 아, 봄은 어디에 있나요, 우리의 봄은 어디 있나요? 아, 봄은 어디에 있나요, 우리의 봄은 어디 있나요?
아, 봄은 어디에 있나요, 우리의 봄은 어디 있나요? 아, 우리한테 뭘 가져왔어?
나와라, 나와라, 마누치카, 우리에게 주근깨를 불러주어라, 우리에게 노래하라, 우리에게 노래하라.
나와라, 나와라, 마누치카, 우리에겐 주근깨가 있고 주근깨가 있다.