더 많은 노래 — Yeat
설명
제조사: BNYX®
제작자: Sapjer
프로듀서: 지오 라세르나
랩보컬 : Yeat
녹음 엔지니어: Harley Arsenault
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어, 작곡가 작사: Noah Smith
작곡 작사 : Benjamin Saint Fort
작곡가 작사: Alexis-Giovani Lacerna
작곡 작사: Jasper Levering
가사 및 번역
원문
This is where opportunity meets chance
Where purpose meets a plan
This is a new life
A new possibility, a new day
Give you purpose
Give you purpose
I give you purpose, I give you purpose, I give you purpose
Do it with purpose, do it with purpose
Ooh
(Purpose)
I'm back in the city again (hey)
You in a glass box (hey, yeah)
Yeah, I wanna see you again (hey, hey, hey)
Yeah, we can all see in, it's me you breathin' in
You hate what you makin'
If you put your side to the pride, lil' bitch, ain't never gon' say that
Yeah, we move like the mafia, dinner tables, conversations about it
We already seen all the shit that he doin', we don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
Free, baby, I'm free, yeah
Free, baby, I'm free, yeah
Bad bitches all that I see around me
I make too much money to sleep, I'm drownin', oh
Drownin' in success
Yeah, I got a bad lil' bitch, she look fine in that dress
Yeah, I cut the roof off of the Maybach, what's next?
I already knew that I paved the way, but now I guess I pay the checks
Yeah, I guess I paid the lease
I guess I got this bitch hooked up, I got this bitch on leash
Hmm, shh, we don't do police
Bitch, you look like easy target, we gon' call you fleece
Market, at Dover Street, the Market
I pull up, I don't park it
You like to talk online, but when you in person, you like, "You start it"
With the game, I done departed
Bitch, you in every store, lil' bitch, you call, I ask the department
You wanna know why I made this money? Lil' bitch, 'cause I worked the hardest
Yeah, all your money all paper thin, lil' bitch, we call you parchment
Why you movin' slow? This not a game, lil' bitch lethargic
Yeah, I'ma make the music that I want, give a fuck 'bout chartin'
Yeah, fuck that bundles, for that money, we go retarded (bah, bah, bah)
I'll show you purpose, show you purpose, that's how we started
I'm back in the city again (hey)
You in a glass box (hey, yeah)
Yeah, I wanna see you again (hey, hey, hey)
Yeah, we can all see in, it's me you breathin' in
You hate what you makin'
If you put your side to the pride, lil' bitch, ain't never gon' say that
Yeah, we move like the mafia, dinner tables, conversations about it
We already seen all the shit that he doin', we don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
한국어 번역
기회와 우연이 만나는 곳
목적과 계획이 만나는 곳
이것은 새로운 삶이다
새로운 가능성, 새로운 날
당신에게 목적을 부여
당신에게 목적을 부여
나는 당신에게 목적을 드립니다, 나는 당신에게 목적을 드립니다, 나는 당신에게 목적을 드립니다
목적을 가지고 하세요, 목적을 가지고 하세요
우
(목적)
난 다시 도시로 돌아왔어 (헤이)
유리상자 속의 너 (hey, yeah)
응, 또 보고 싶어 (헤이, 헤이, 헤이)
그래, 우리는 모두 들여다볼 수 있어, 네가 숨을 쉬는 건 바로 나야
넌 네가 만드는 걸 싫어해
네 편을 자존심에 걸고 있다면, 개년아, 그런 말은 절대 안 할 거야
그래, 우리는 마피아처럼 움직여, 식탁에서, 그것에 대해 대화를 나누지
우리는 이미 그 사람이 하는 짓을 다 봤어, 그것에 대해 아무 말도 할 필요 없어
우리는 그것에 대해 아무 말도 할 필요가 없습니다
우리는 그것에 대해 아무 말도 할 필요가 없습니다
자유야, 자기야, 난 자유야, 그래
자유야, 자기야, 난 자유야, 그래
내 주변에 보이는 건 나쁜 년들뿐이야
잠을 자느라 돈을 너무 많이 벌어서 익사하고 있어, oh
성공에 빠져들다
그래, 나한테는 나쁜 년이 있어, 그 드레스 입으면 괜찮아 보이는데
그래, 마이바흐 지붕을 잘라냈어, 다음은 뭐야?
나는 이미 길을 닦았다는 것을 알고 있었지만 이제 수표를 지불하는 것 같아요
응, 내가 임대료를 지불한 것 같아
내 생각엔 이 여자를 엮은 것 같아, 이 여자를 목줄에 묶어놨어
흠, 쉿, 우리는 경찰 업무를 안 해요
개년아, 넌 쉬운 표적 같으니, 우린 널 양털이라고 부를 거야
마켓, 도버 스트리트(Dover Street)에 있는 마켓
차를 세웠지, 주차하진 않았어
온라인에서 대화하는 걸 좋아하지만, 직접 만나면 "네가 시작해"라는 말을 좋아합니다.
게임과 함께, 난 떠났어
개년아, 넌 모든 가게에 있어, 개년아, 전화해, 부서에 물어봐
내가 왜 이 돈을 벌었는지 알고 싶나요? 개년아, 내가 가장 열심히 일했으니까
그래, 네 돈은 전부 종이처럼 얇아, 이년아, 우리는 널 양피지라고 불러
왜 천천히 움직여? 이건 게임이 아냐, 무기력한 개년아
그래, 난 내가 원하는 음악을 만들 거야, 차트 작성 따위는 신경 안 써
그래, 그 묶음은 집어쳐, 그 돈 때문에 우린 멍청해졌어 (bah, bah, bah)
목적을 보여줄게, 목적을 보여줄게, 그렇게 우리는 시작했어
난 다시 도시로 돌아왔어 (헤이)
유리상자 속의 너 (hey, yeah)
응, 또 보고 싶어 (헤이, 헤이, 헤이)
그래, 우리는 모두 들여다볼 수 있어, 네가 숨을 쉬는 건 바로 나야
넌 네가 만드는 걸 싫어해
네 편을 자존심에 걸고 있다면, 개년아, 그런 말은 절대 안 할 거야
그래, 우리는 마피아처럼 움직여, 식탁에서, 그것에 대해 대화를 나누지
우린 이미 그 사람이 하는 짓을 다 봤어, 그것에 대해 아무 말도 할 필요 없어
우리는 그것에 대해 아무 말도 할 필요가 없습니다
우리는 그것에 대해 아무 말도 할 필요가 없습니다