더 많은 노래 — Hoàng Duyên
더 많은 노래 — JSOL
설명
아티스트: Hoàng Duyên
아티스트: JSOL
작곡: Hoàng Thị Mỹ Duyên
작곡: Nguyễn Thái Sôn
작곡: Huỳnh Tiến Hung
제작자: REEZE
가사 및 번역
원문
Đợi cảm xúc này đã dần tắt.
Mất định nghĩa tình yêu. Cũng đã dần quên cách để bắt đầu chữ yêu một ai đó.
Người và chính em.
Người và chính em.
Những cái khờ ngây anh em muốn anh hiểu.
Sau tất cả thì anh vẫn mãi là người thứ nhất. Babe đừng mà trách gì như thế. Bởi vì em đến để anh hiểu sự thật đi.
Em muốn được nghe hết chuyện anh kể.
Sau bao lâu nay anh đã phải chịu đựng những gì? Anh chịu đựng những gì?
Hãy yếu đuối đi để em có thể. Em trao một nơi anh sẽ chôn kín.
Mọi thứ thì sẽ mau ổn thôi. Ngày thiếu nhau sẽ không có đâu.
Giờ mỗi ta chẳng cần gì hơn. I just need you here tonight. Người ngã đi anh sẽ đứng sau.
Một chiếc ôm sẽ mang đến đâu.
Mà bóng đêm đã bao ngày làm em dần mất hết đi tia sáng.
Anh giờ đang ở nơi nào?
Mơ hồ, trôi dạt, vô định.
Khi màn đêm dần quay về, hiu quạnh, anh sợ.
Sợ chìm dần vào tối tăm, không tìm thấy lối ra.
Vẫn là những thoáng qua, anh rơi và vỡ nát.
Chỉ cần có em ở đây, that's when you say, "Babe it's gonna be alright". Anh vẫn còn chơi chệch lối, đường dài và tối.
Nỗi đau chẳng còn, hoa đã héo hon. Đừng tự trách lên bản thân.
Đừng gồng gánh lên bản thân. Chỉ cần lặng nhìn thứ, nhìn sâu vào ký ức.
Em ở bên mà anh đâu thấy, cause I've been blind. Oh.
Mọi thứ thì sẽ mau ổn thôi.
Ngày thiếu nhau sẽ không có đâu. Giờ mỗi ta chẳng cần gì hơn. I just need you here tonight.
Người ngã đi anh sẽ đứng sau. Một chiếc ôm sẽ mang đến đâu.
Mà bóng đêm đã bao ngày làm em dần mất hết đi tia sáng.
한국어 번역
이 느낌이 점차 사라지기를 기다리고 있습니다.
사랑의 정의를 잃었습니다. 나는 또한 누군가를 "사랑한다"라는 단어를 시작하는 방법을 점차 잊어버렸습니다.
당신과 당신 자신.
당신과 당신 자신.
내가 이해해주기를 바라는 순진한 것들.
결국, 그는 항상 첫 번째 사람이 될 것입니다. 자기야, 그 사람을 그렇게 비난하지 마세요. 내가 너희에게 진리를 깨닫게 하러 왔기 때문이다.
나는 당신의 모든 이야기를 듣고 싶습니다.
이 모든 시간이 지나도 당신은 무엇을 견뎌야 했나요? 당신은 무엇을 견디나요?
내가 할 수 있도록 약해지세요. 내가 묻을 곳을 네게 주리라.
곧 모든 것이 괜찮아질 것입니다. 서로 없이는 하루도 없을 것입니다.
이제 우리 각자에게는 더 이상 아무것도 필요하지 않습니다. 오늘 밤에는 당신이 여기 있으면 돼요. 당신이 넘어지면, 내가 당신 뒤에 서 있을 것입니다.
포옹은 어디로 갈까요?
하지만 오랜 세월이 흐른 어둠은 점점 빛을 잃어가게 만들었습니다.
지금 어디 있나요?
모호하고, 표류하고, 불확실합니다.
점차 밤이 돌아오자 외롭고 두려웠다.
탈출구를 찾지 못하고 어둠 속으로 빠져드는 것을 두려워합니다.
여전히 덧없는 그는 넘어지고 부서집니다.
당신이 여기에 있기만 하면, "자기야 괜찮을 거야"라고 말할 때입니다. 그는 여전히 잘못된 길을 걷고 있습니다. 그 길은 길고 어둡습니다.
고통은 사라졌고 꽃은 시들었습니다. 자신을 비난하지 마십시오.
부담 갖지 마세요. 조용히 사물을 바라보고, 추억을 깊이 들여다보세요.
나는 당신 옆에 있지만 당신은 나를 볼 수 없습니다. 왜냐하면 나는 눈이 멀었기 때문입니다. 오.
곧 모든 것이 괜찮아질 것입니다.
서로 없이는 하루도 없을 것입니다. 이제 우리 각자에게는 더 이상 아무것도 필요하지 않습니다. 오늘 밤에는 당신이 여기 있으면 돼요.
당신이 넘어지면, 내가 당신 뒤에 서 있을 것입니다. 포옹은 어디로 갈까요?
하지만 오랜 세월이 흐른 어둠은 점점 빛을 잃어가게 만들었습니다.