더 많은 노래 — Luísa Sonza
설명
프로듀서, 협력 연주자, 작곡가: Luísa Sonza
프로듀서, 작곡: Burek
프로듀서, 작곡: 더글라스 모다
프로듀서, 작곡: DOKII
프로듀서, 작곡: 6ee
작곡, 프로듀서: Bezebra
작곡: 파울로 리카르도
작곡: 루이스 샤본
제작자: PMM
믹싱 엔지니어: Luciano Scalercio
마스터링 엔지니어: Arthur Luna
엔지니어, 총괄 프로듀서: Roy Lenzo
가사 및 번역
원문
Por muito tempo eu carreguei
Fiquei minada pela culpa
Eu sou menina, mas já sei
Nenhuma mente é tão pura
Quando eu te vi carregando aquela mala diferente
Ficou quente de repente, eu não sabia o que fazer
Já sou uma moça independente, até controlo minha mente
Mas, que louco, ultimamente ela só pensa em você
É melhor escondido, perfeito pra esquecer
Qualquer mal-entendido que há de se entender
Larga ela e vem comigo, já chega de sofrer
Te chamo de bandido, me chama de bebê, ah
Ah-ah-ah-ah
E na minha boca enfia a língua
E vai tirando tua camisa
Esquece toda tua vida
Nada importa, eu tô por cima
Me chama logo de tua linda
Se deixa levar pra mentira
Que eu sou o amor da tua vida
Tua paixão mal resolvida, hã-hã
Two, three
E agora eu sei, passei por cada papel
E agora eu sei, eu sei, eu sei
Não quero entrar no seu céu
Loira gelada, virei garota cruel
No fim da estrada, demônio caiu do céu
E no inferno eu pelejei dando risada
Como uma santa no bordel, imaculada, ah
E no final acendo um cigarro
E me consumo com o futuro do passado
E com a canção eu me distraio
E finjo que não tô no colo do diabo
Uh-uh
Ai, ai
Ai, ai
Uh-uh
Teu vício
Me perco em teu jogo macabro e me jogo de novo
No fundo do poço, eu te chamo, te amo e te encontro
Me perco em teu jogo macabro e me jogo de novo
한국어 번역
너무 많은 속도로 eu carreguei
피케이 미나다 펠라 쿨파
Eu sou menina, mas já sei
Nenhuma mente é tão pura
Quando eu te vi carregando aquela Mala diferente
Ficou quente de repente, eu não sabia o que fazer
Já sou uma moça independente, até controlo minha mente
Mas, que louco, ultimamente ela só pensa em você
É melhor escondido, perfeito pra esquecer
Qualquer Mal-entendido que há de se entender
Larga ela e vem comigo, já chega de sofrer
Te chamo de bandido, me chama de bebê, 아
아-아-아-아
E na minha boca enfia a língua
E vai tirando tua camisa
에스퀘세 토다 투아 비다
Nada importa, eu tô por cima
나 차마 로고 데 투아 린다
세 데익사 레바르 프라 멘티라
Que eu sou o amor da tua vida
Tua paixão Mal resolvida, 하하
둘, 셋
E agora eu sei, passei por cada papel
에아고라 으세이, 으세이, 으세이
Não quero entrar no seu céu
로이라 젤라다, 비레이 가로타 잔혹
No fim da estrada, demônio caiu do céu
E no inferno eu pelejei dando risada
Como uma santa no bordel, imaculada, 아
E no final acendo um cigarro
E me consumo com o futuro do passado
E com a canção eu me distraio
E finjo que não tô no colo do diabo
어-어
아이, 아이
아이, 아이
어-어
테우 비치오
Me perco em teu jogo macabro e me jogo de novo
No fundo do poço, eu te chamo, te amo e te encontro
Me perco em teu jogo macabro e me jogo de novo